From 93236c0455ded01f1af5d28f8be0801120a18ff2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Wladimir J. van der Laan" Date: Wed, 2 Dec 2015 14:28:35 +0100 Subject: qt: Final translation update before 0.12 fork - Add new translations (finally, after a long time) - update-translation script was not considering new translations - oops - fixed this, also remove (nearly) empty translations - Update translation process, it was still describing the old repository structure --- src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts | 609 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 609 insertions(+) create mode 100644 src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts') diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts new file mode 100644 index 0000000000..026247e7c6 --- /dev/null +++ b/src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts @@ -0,0 +1,609 @@ + + + AddressBookPage + + Create a new address + Vytvořit novou adresu + + + Copy the currently selected address to the system clipboard + Kopírovat aktuálně vybrané adresy do schránky + + + &Delete + &Odstranit + + + Comma separated file (*.csv) + Textový soubor oddělený středníkem (*.csv) + + + + AddressTableModel + + Label + Popis + + + Address + Adresa + + + (no label) + (bez popisu) + + + + AskPassphraseDialog + + Enter passphrase + Zadej heslo + + + New passphrase + Nové heslo + + + Repeat new passphrase + Zopakujte nové heslo + + + Encrypt wallet + Zašifrovat peněženku + + + This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. + Tato operace vyžaduje heslo k odemknutí peněženky. + + + Unlock wallet + Odemknout peněženku + + + This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. + Tato operace vyžaduje heslo k dešifrování peněženky. + + + Decrypt wallet + Dešifrovat peněženku + + + Change passphrase + Změnit heslo + + + Confirm wallet encryption + Potvrďte zašifrování peněženky + + + Wallet encrypted + Peněženka zašifrována + + + Wallet encryption failed + Zašifrování peněženky selhalo + + + Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. + Šifrování peněženky selhalo vinou vnitřní chyby. Vaše peněženka nebyla zašifrována. + + + The supplied passphrases do not match. + Zadaná hesla nejsou shodná. + + + Wallet unlock failed + Odemčení peněženky selhalo + + + The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. + Heslo zadané k dešifrování peněženky nebylo správné + + + Wallet decryption failed + Deěifrování peněženky selhalo + + + + BanTableModel + + + BitcoinGUI + + Synchronizing with network... + Synchronizuji se sítí... + + + &Overview + &Přehled + + + Show general overview of wallet + Zobrazit základní přehled o peněžence + + + &Transactions + &Transakce + + + Browse transaction history + Procházení historií transakcí + + + Quit application + Ukončit aplikaci + + + &Options... + &Možnosti... + + + Change the passphrase used for wallet encryption + Změnit heslo k šifrování peněženky + + + Bitcoin + Bitcoin + + + &File + &Soubor + + + &Settings + &Nastavení + + + &Help + Nápo&věda + + + Tabs toolbar + Panely + + + Up to date + Aktuální + + + Catching up... + Zachytávám... + + + Sent transaction + Odeslané transakce + + + Incoming transaction + Příchozí transakce + + + Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> + Peněženka je <b>zašifrována</b> a momentálně <b>odemčená</b> + + + Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> + Peněženka je <b>zašifrována</b> a momentálně <b>uzamčená</b> + + + + ClientModel + + + CoinControlDialog + + Amount + Množství + + + Date + Datum + + + Confirmed + Potvrzeno + + + Copy address + Kopírovat sdresu + + + Copy label + Kopírovat popis + + + (no label) + (bez popisu) + + + + EditAddressDialog + + Edit Address + Upravit adresu + + + &Label + &Popisek + + + &Address + &Adresa + + + New receiving address + Nová adresa pro příjem + + + New sending address + Nová adresa k odeslání + + + Edit receiving address + Upravit adresu pro příjem + + + Edit sending address + Upravit adresu k odeslání + + + The entered address "%1" is already in the address book. + Zadaná adresa "%1" se již v seznamu adres nachází. + + + Could not unlock wallet. + Nemohu odemknout peněženku + + + New key generation failed. + Generování nového klíče selhalo. + + + + FreespaceChecker + + + HelpMessageDialog + + Usage: + Použití: + + + + Intro + + + OpenURIDialog + + + OptionsDialog + + Options + Možnosti + + + Map port using &UPnP + Mapovat port pomocí &UPnP + + + &Minimize to the tray instead of the taskbar + &Minimalizovat do systémové lišty (tray) namísto do hlavního panelu + + + M&inimize on close + M&inimalizovat při zavření + + + + OverviewPage + + + PaymentServer + + + PeerTableModel + + + QObject + + Amount + Množství + + + + QRImageWidget + + + RPCConsole + + Name + Jméno + + + + ReceiveCoinsDialog + + Copy label + Kopírovat popis + + + + ReceiveRequestDialog + + Address + Adresa + + + Amount + Množství + + + Label + Popis + + + + RecentRequestsTableModel + + Date + Datum + + + Label + Popis + + + Amount + Množství + + + (no label) + (bez popisu) + + + + SendCoinsDialog + + Balance: + Zůstatek: + + + The amount to pay must be larger than 0. + Částka k zaplacení musí být větší než 0. + + + (no label) + (bez popisu) + + + + SendCoinsEntry + + Message: + Zpráva: + + + + ShutdownWindow + + + SignVerifyMessageDialog + + + SplashScreen + + [testnet] + [testnet] + + + + TrafficGraphWidget + + + TransactionDesc + + %1/unconfirmed + %1 potvrzeno + + + %1 confirmations + %1 potvrzení + + + Status + Stav + + + Date + Datum + + + Amount + Množství + + + + TransactionDescDialog + + Transaction details + Detaily transakce + + + This pane shows a detailed description of the transaction + Toto podokno zobrazuje detailní popis transakce + + + + TransactionTableModel + + Date + Datum + + + Type + Typ + + + Confirmed (%1 confirmations) + Potvrzeno (%1 potvrzení) + + + This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! + Tento blok nebyl přijat žádným dalším uzlem a pravděpodobně nebude akceptován! + + + Label + Popis + + + Received with + Přijato s + + + Sent to + Odesláno na + + + Payment to yourself + Platba sobě samému + + + Mined + Vytěženo + + + Type of transaction. + Typ transakce. + + + + TransactionView + + All + Vše + + + Today + Dnes + + + This week + Tento týden + + + This month + Tento měsíc + + + Last month + Minulý měsíc + + + This year + Tento rok + + + Range... + Rozsah... + + + Received with + Přijato s + + + Sent to + Odesláno na + + + To yourself + Sobě samému + + + Mined + Vytěženo + + + Other + Ostatní + + + Min amount + Min. množství + + + Copy address + Kopírovat sdresu + + + Copy label + Kopírovat popis + + + Edit label + Upravit popis + + + Comma separated file (*.csv) + Textový soubor oddělený středníkem (*.csv) + + + Confirmed + Potvrzeno + + + Date + Datum + + + Type + Typ + + + Label + Popis + + + Address + Adresa + + + ID + ID + + + Range: + Rozsah: + + + + UnitDisplayStatusBarControl + + + WalletFrame + + + WalletModel + + + WalletView + + + bitcoin-core + + Options: + Možnosti: + + + Loading addresses... + Načítání adres... + + + Loading wallet... + Načítání peněženky... + + + Done loading + Načítání dokončeno + + + \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3 From 136abda59728708ab4dffeac6fb08e0abf7e3b27 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Wladimir J. van der Laan" Date: Mon, 4 Jan 2016 09:47:50 +0100 Subject: qt: periodic translations pull from transifex --- src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts | 36 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 36 insertions(+) (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts') diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts index 026247e7c6..cc0c791154 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts @@ -191,6 +191,10 @@ CoinControlDialog + + Amount: + Množství: + Amount Množství @@ -322,6 +326,14 @@ ReceiveCoinsDialog + + &Label: + &Popisek: + + + &Message: + Zpráva: + Copy label Kopírovat popis @@ -341,6 +353,10 @@ Label Popis + + Message + Zpráva + RecentRequestsTableModel @@ -352,6 +368,10 @@ Label Popis + + Message + Zpráva + Amount Množství @@ -363,6 +383,10 @@ SendCoinsDialog + + Amount: + Množství: + Balance: Zůstatek: @@ -378,6 +402,10 @@ SendCoinsEntry + + &Label: + &Popisek: + Message: Zpráva: @@ -417,6 +445,14 @@ Date Datum + + Message + Zpráva + + + Transaction + Transakce + Amount Množství -- cgit v1.2.3