From 977dd23e4023ac2f6cbbe86eb769db079b8018be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Wladimir J. van der Laan" Date: Mon, 30 Sep 2019 09:41:11 +0200 Subject: qt: Periodic translations update Pull new translations from Transifex and run `make translate`. --- src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts | 913 ----------------------------------------- 1 file changed, 913 deletions(-) delete mode 100644 src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts') diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts deleted file mode 100644 index 2bf9d4ff7f..0000000000 --- a/src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts +++ /dev/null @@ -1,913 +0,0 @@ - - - AddressBookPage - - Right-click to edit address or label - Клик с десен бутон на мишката за промяна на адрес или етикет - - - Create a new address - Създай нов адрес - - - &New - Нов - - - Copy the currently selected address to the system clipboard - Копирай текущо избрания адрес към клипборда - - - &Copy - &Copy - - - C&lose - Затвори - - - Delete the currently selected address from the list - Изтрий текущо избрания адрес от листа - - - Export the data in the current tab to a file - Изнеси данните в избрания раздел към файл - - - &Export - Изнеси - - - &Delete - &Изтрий - - - Choose the address to send coins to - Избери адреса на който да пратиш монети - - - Choose the address to receive coins with - Избери адреса на който да получиш монети - - - C&hoose - Избери - - - Sending addresses - Адрес за пращане - - - Receiving addresses - Адрес за получаване - - - These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins. - Тези са вашите Биткойн адреси за изпращане на монети. Винаги проверявайте количеството и получаващия адрес преди изпращане. - - - These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction. - Това са вашите Биткойн адреси за получаване на монети. Препоръчително е да ползвате нов адрес на всяка транзакция. - - - &Copy Address - Копирай адрес - - - Copy &Label - Копирай етикет - - - &Edit - Редактирай - - - Export Address List - Изнеси лист с адреси - - - Comma separated file (*.csv) - Comma separated file (*.csv) - - - Exporting Failed - Изнасянето се провали - - - There was an error trying to save the address list to %1. Please try again. - Получи се грешка при запазването на листа с адреси към %1. Моля опитайте пак. - - - - AddressTableModel - - Label - Етикет - - - Address - Адрес - - - (no label) - (без етикет) - - - - AskPassphraseDialog - - Passphrase Dialog - Диалог за пропуск - - - Enter passphrase - Въведи парола - - - New passphrase - Нова парола - - - Repeat new passphrase - Повтори парола - - - Encrypt wallet - Криптирай портфейл - - - This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. - Тази операция изисква вашата парола на портфейла за отключването на портфейла. - - - Unlock wallet - Отключи портфейла - - - This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. - Тази операция изисква вашата парола на портфейла за декриптирането на портфейла. - - - Decrypt wallet - Декриптирай портфейл - - - Change passphrase - Промени парола - - - Confirm wallet encryption - Потвърди криптирането на порфейла - - - Wallet encrypted - портфейлa е шифрован - - - Wallet unlock failed - Отключването не бе успешно - - - Wallet decryption failed - Отключването не бе успешно - - - Warning: The Caps Lock key is on! - Внимание:Бутонът Caps Lock е включен. - - - - BanTableModel - - IP/Netmask - IP/Мрежова маска - - - Banned Until - Блокиран до - - - - BitcoinGUI - - Sign &message... - Подпиши съобщение... - - - Synchronizing with network... - Синхронизиране с мрежата... - - - &Overview - Преглед - - - Node - Възел - - - Show general overview of wallet - Покажи общ преглед на портфейла - - - &Transactions - Транзакции - - - Browse transaction history - Разгледай история на транзакциите - - - E&xit - Изход - - - Quit application - Излез от приложението - - - &About %1 - За %1 - - - Show information about %1 - Покажи информация за %1 - - - About &Qt - Относно Qt - - - Show information about Qt - Покажи информация отностно Qt - - - &Options... - Настройки... - - - Modify configuration options for %1 - Промени конфигурации за %1 - - - &Encrypt Wallet... - Криптирай портфейл - - - &Backup Wallet... - Направи резервно копие на портфейла... - - - &Change Passphrase... - Промени паролата... - - - &Sending addresses... - Адреси за пращане... - - - &Receiving addresses... - Адреси за получаване... - - - Open &URI... - Отвори URI - - - Reindexing blocks on disk... - Повторно индексиране на блоковете на диска... - - - Wallet - портфейл - - - &Send - &изпращам - - - &Receive - &получавам - - - Tabs toolbar - Лентата с инструменти - - - Error - грешка - - - Warning - Внимание - - - Information - Информация - - - Up to date - Актуално - - - %1 client - %1 клиент - - - Catching up... - Наваксвам - - - Date: %1 - - Дата: %1 - - - - Sent transaction - Изпратена транзакция - - - Incoming transaction - Входяща транзакция - - - - CoinControlDialog - - Coin Selection - Избор на монети - - - Quantity: - Количество: - - - Amount: - Количество: - - - Fee: - Такса: - - - Dust: - прах: - - - After Fee: - След такса: - - - Change: - Промяна: - - - List mode - списък Режим - - - Amount - Количество - - - Date - Дата - - - Confirmations - потвърждения - - - Confirmed - Потвърдено - - - Copy address - Копирайте адреса - - - Copy label - Копиране на етикета - - - Copy amount - Копиране на сумата - - - Copy transaction ID - Копиране на ID на транзакцията - - - Lock unspent - Заключи неусвоени - - - Unlock unspent - Отключете неизползваните - - - Copy quantity - Копиране на количеството - - - Copy fee - Копирай такса - - - Copy after fee - Копирайте след такса - - - Copy change - Промяна на копирането - - - yes - да - - - no - не - - - (no label) - (без етикет) - - - - EditAddressDialog - - Edit Address - Редактирайте адреса - - - New sending address - Нов адрес за изпращане - - - Edit receiving address - Редактиране на получаващия адрес - - - Edit sending address - Редактиране на адрес за изпращане - - - Could not unlock wallet. - Не може да отключите портфейла. - - - - FreespaceChecker - - name - име - - - - HelpMessageDialog - - version - версия - - - - Intro - - Welcome - Добре дошли - - - Error - грешка - - - - ModalOverlay - - Form - форма - - - Progress - прогрес - - - calculating... - изчисляване - - - - OpenURIDialog - - - OptionsDialog - - Options - Настроики - - - Open Configuration File - Отворете конфигурационния файл - - - Expert - Експерт - - - none - нищо - - - Confirm options reset - Потвърдете опциите за нулиране - - - Configuration options - Опции за конфигуриране - - - Error - грешка - - - - OverviewPage - - Form - форма - - - Watch-only: - Гледайте само: - - - Available: - На разположение: - - - Your current spendable balance - Текущото Ви разходоносно салдо - - - Pending: - В очакване на: - - - Immature: - Незрялото: - - - Balances - баланс - - - Total: - Обща сума: - - - Your current total balance - Текущото Ви общо салдо - - - Recent transactions - Последни транзакции - - - - PaymentServer - - Payment request expired. - Заявката за плащане е изтекла. - - - Invalid payment request. - Невалидна заявка за плащане. - - - - PeerTableModel - - User Agent - Потребителски агент - - - Ping - пинг - - - - QObject - - Amount - Количество - - - None - нито един - - - unknown - неизвестен - - - - QObject::QObject - - - QRImageWidget - - - RPCConsole - - Client version - Клиентска версия - - - Debug window - Прозорец за отстраняване на грешки - - - General - Общ - - - Startup time - Време за стартиране - - - Network - мрежа - - - Name - име - - - User Agent - Потребителски агент - - - - ReceiveCoinsDialog - - Copy label - Копиране на етикета - - - Copy amount - Копиране на сумата - - - - ReceiveRequestDialog - - Address - Адрес - - - Amount - Количество - - - Label - Етикет - - - Wallet - портфейл - - - - RecentRequestsTableModel - - Date - Дата - - - Label - Етикет - - - (no label) - (без етикет) - - - - SendCoinsDialog - - Quantity: - Количество: - - - Amount: - Количество: - - - Fee: - Такса: - - - After Fee: - След такса: - - - Change: - Промяна: - - - Dust: - прах: - - - Copy quantity - Копиране на количеството - - - Copy amount - Копиране на сумата - - - Copy fee - Копирай такса - - - Copy after fee - Копирайте след такса - - - Copy change - Промяна на копирането - - - Payment request expired. - Заявката за плащане е изтекла. - - - (no label) - (без етикет) - - - - SendCoinsEntry - - - SendConfirmationDialog - - - ShutdownWindow - - - SignVerifyMessageDialog - - - SplashScreen - - - TrafficGraphWidget - - - TransactionDesc - - Status - Статус - - - Date - Дата - - - Source - източник - - - Generated - Генериран - - - From - от - - - unknown - неизвестен - - - To - към - - - own address - собствен адрес - - - Credit - кредит - - - Amount - Количество - - - - TransactionDescDialog - - - TransactionTableModel - - Date - Дата - - - Label - Етикет - - - (no label) - (без етикет) - - - - TransactionView - - Copy address - Копирайте адреса - - - Copy label - Копиране на етикета - - - Copy amount - Копиране на сумата - - - Copy transaction ID - Копиране на ID на транзакцията - - - Comma separated file (*.csv) - Comma separated file (*.csv) - - - Confirmed - Потвърдено - - - Date - Дата - - - Label - Етикет - - - Address - Адрес - - - Exporting Failed - Изнасянето се провали - - - - UnitDisplayStatusBarControl - - - WalletFrame - - - WalletModel - - - WalletView - - &Export - Изнеси - - - Export the data in the current tab to a file - Изнеси данните в избрания раздел към файл - - - - bitcoin-core - - Bitcoin Core - Биткойн ядро - - - Information - Информация - - - Warning - Внимание - - - Error - грешка - - - \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3