From cf42ffdaca731f2d78782da057874d13793f3d94 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: laanwj <126646+laanwj@users.noreply.github.com> Date: Thu, 14 Apr 2022 17:30:31 +0200 Subject: qt: 23.0rc5 translations update Tree-SHA512: 86a246bf5a817084f077ace118edad16dc48d06ec8d39476d82d6d6c5010bde9ec91eec00d7bd9736fc3ecfd1b67629f06e38798d484e6a0f09768553a52a231 --- src/qt/locale/bitcoin_el.ts | 4 + src/qt/locale/bitcoin_th.ts | 895 +++++++++++++++++++++++++++++++---------- src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts | 12 + 3 files changed, 708 insertions(+), 203 deletions(-) diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_el.ts b/src/qt/locale/bitcoin_el.ts index b581c8baca..993a77a8a4 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_el.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_el.ts @@ -472,6 +472,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node) Κλάδεμα: ο τελευταίος συγχρονισμός πορτοφολιού ξεπερνά τα κλαδεμένα δεδομένα. Πρέπει να κάνετε -reindex (κατεβάστε ολόκληρο το blockchain και πάλι σε περίπτωση κλαδέματος κόμβου) + + SQLiteDatabase: Unknown sqlite wallet schema version %d. Only version %d is supported + SQLiteDatabase: Άγνωστη sqlite έκδοση %d του schema πορτοφολιού . Υποστηρίζεται μόνο η έκδοση %d. + The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct Η βάση δεδομένων μπλοκ περιέχει ένα μπλοκ που φαίνεται να είναι από το μέλλον. Αυτό μπορεί να οφείλεται στην εσφαλμένη ρύθμιση της ημερομηνίας και της ώρας του υπολογιστή σας. Αποκαταστήστε μόνο τη βάση δεδομένων μπλοκ αν είστε βέβαιοι ότι η ημερομηνία και η ώρα του υπολογιστή σας είναι σωστές diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_th.ts b/src/qt/locale/bitcoin_th.ts index 80947f700f..723a2843d4 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_th.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_th.ts @@ -3,11 +3,11 @@ AddressBookPage Right-click to edit address or label - คลิกขวาเพื่อแก้ไขที่อยู่หรือป้ายชื่อ + คลิกขวา เพื่อ แก้ไข แอดเดรส หรือ เลเบล Create a new address - สร้างที่อยู่ใหม่ + สร้าง แอดเดรส ใหม่ &New @@ -15,7 +15,7 @@ Copy the currently selected address to the system clipboard - คัดลอกที่อยู่ที่เลือกในปัจจุบันไปยังคลิปบอร์ดของระบบ + คัดลอก แอดเดรส ที่เลือก ในปัจจุบัน ไปยัง คลิปบอร์ด ของระบบ &Copy @@ -31,7 +31,7 @@ Enter address or label to search - ป้อนที่อยู่หรือป้ายชื่อเพื่อค้นหา + ป้อน แอดเดรส หรือ เลเบล เพื่อ ทำการค้นหา Export the data in the current tab to a file @@ -47,11 +47,11 @@ Choose the address to send coins to - เลือกที่อยู่ที่จะส่งเหรียญ + เลือก แอดเดรส ที่จะ ส่ง คอยน์ ไป Choose the address to receive coins with - เลือกที่อยู่ที่จะรับเหรียญ + เลือก แอดเดรส ที่จะ รับ คอยน์ C&hoose @@ -59,19 +59,19 @@ Sending addresses - ที่อยู่การส่ง + แอดเดรส การส่ง Receiving addresses - ที่อยู่การรับ + แอดเดรส การรับ &Copy Address - &คัดลอกที่อยู่ + &คัดลอก แอดเดรส Copy &Label - &คัดลอกป้ายชื่อ + &คัดลอก เลเบล &Edit @@ -79,42 +79,47 @@ Export Address List - ส่งออกรายการที่อยู่ + ส่งออก รายการ แอดเดรส + + + Comma separated file + Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values. + Comma(,) เพื่อแยก ไฟล์ There was an error trying to save the address list to %1. Please try again. An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to. - เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามบันทึกรายการที่อยู่ไปยัง %1 โปรดลองอีกครั้ง + เกิด ข้อผิดพลาด ขณะพยายาม บันทึก รายการ แอดเดรส ไปยัง %1 โปรด ลอง อีกครั้ง Exporting Failed - การส่งออกล้มเหลว + การส่งออก ล้มเหลว AddressTableModel Label - ป้ายชื่อ + เลเบล Address - ที่อยู่ + แอดเดรส (no label) - (ไม่มีป้ายชื่อ) + (ไม่มีเลเบล) AskPassphraseDialog Passphrase Dialog - กล่องโต้ตอบวลีรหัสผ่าน + พาสเฟส ไดอะล็อก Enter passphrase - ป้อนวลีรหัสผ่าน + ป้อน พาสเฟส New passphrase @@ -122,67 +127,67 @@ Repeat new passphrase - ทำซ้ำวลีรหัสผ่านใหม่ + ทำซ้ำ พาสเฟส ใหม่ Show passphrase - แสดงวลีรหัสผ่าน + แสดง พาสเฟส Encrypt wallet - เข้ารหัสวอลเล็ต + เข้ารหัส วอลเล็ต This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. - การดำเนินการนี้ต้องการวอลเลตพาสเฟสของคุณเพื่อปลดล็อควอลเล็ต + การดำเนินการ นี้ ต้องการ วอลเล็ต พาสเฟส ของ คุณ เพื่อ ปลดล็อค วอลเล็ต Unlock wallet - ปลดล็อควอลเล็ต + ปลดล็อค วอลเล็ต Change passphrase - เปลี่ยนวลีรหัสผ่าน + เปลี่ยน พาสเฟส Confirm wallet encryption - ยืนยันการเข้ารหัสวอลเล็ต + ยืนยัน การเข้ารหัส วอลเล็ต Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - คำเตือน: หากคุณเข้ารหัสวอลเล็ตของคุณและทำพาสเฟสหาย, คุณจะสูญเสีย <b>BITCOINS ทั้งหมดของคุณ</b>! + คำเตือน: หาก คุณ เข้ารหัส วอลเล็ต ของคุณ และ ทำพาสเฟส หาย , คุณ จะ สูญเสีย <b>BITCOINS ทั้งหมดของคุณ</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? - คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเข้ารหัสวอลเล็ตของคุณ? + คุณ แน่ใจ หรือไม่ว่า ต้องการ เข้ารหัส วอลเล็ต ของคุณ? Wallet encrypted - เข้ารหัสวอลเล็ตเรียบร้อย + เข้ารหัส วอลเล็ต เรียบร้อย Enter the new passphrase for the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. - ป้อนพาสเฟสใหม่สำหรับวอลเล็ต<br/>กรุณาใช้พาสเฟสของ <b>สิบหรืออักขระสุ่มสิบตัวขึ้นไป</b>, หรือ <b>แปดหรือแปดคำขึ้นไป</b>. + ป้อน พาสเฟส ใหม่ สำหรับ วอลเล็ต<br/>กรุณา ใช้ พาสเฟส ของ <b>สิบ หรือ อักขระ สุ่ม สิบ ตัว ขึ้นไป </b>, หรือ <b>แปด หรือ แปดคำขึ้นไป</b> Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet. - ป้อนพาสเฟสเก่าและ พาสเฟสใหม่สำหรับวอลเล็ต + ป้อน พาสเฟส เก่า และ พาสเฟส ใหม่ สำหรับ วอลเล็ต Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. - โปรดจำไว้ว่าการเข้ารหัสวอลเล็ตของคุณไม่สามารถปกป้อง bitcoins ของคุณได้อย่างเต็มที่จากการถูกขโมยโดยมัลแวร์ที่ติดไวรัสบนคอมพิวเตอร์ของคุณ + โปรดจำ ไว้ว่า การเข้ารหัส วอลเล็ต ของคุณ ไม่สามารถ ปกป้อง bitcoins ของคุณ ได้อย่างเต็มที่ จากการ ถูกขโมย โดยมัลแวร์ ที่ติดไวรัส บนคอมพิวเตอร์ ของคุณ Wallet to be encrypted - วอลเล็ตที่จะเข้ารหัส + วอลเล็ต ที่ จะ เข้ารหัส Your wallet is about to be encrypted. - วอลเล็ตของคุณกำลังถูกเข้ารหัส + วอลเล็ต ของคุณ กำลัง ถูก เข้ารหัส Your wallet is now encrypted. - วอลเล็ตของคุณถูกเข้ารหัสเรียบร้อยแล้ว + วอลเล็ต ของคุณ ถูกเข้ารหัส เรียบร้อยแล้ว IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet. @@ -190,30 +195,38 @@ Wallet encryption failed - การเข้ารหัสวอลเล็ตล้มเหลว + การเข้ารหัส วอลเล็ต ล้มเหลว Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. - การเข้ารหัสวอลเลตล้มเหลวเนื่องจากข้อผิดพลาดภายใน วอลเล็ตของคุณไม่ได้เข้ารหัส + การเข้ารหัส วอลเลต ล้มเหลว เนื่องจาก ข้อผิดพลาด ภายใน วอลเล็ต ของคุณ ไม่ได้ เข้ารหัส + + + The supplied passphrases do not match. + พาสเฟส ที่ป้อน ไม่ ถูก ต้อง Wallet unlock failed - การปลดล็อควอลเล็ตล้มเหลว + การปลดล็อค วอลเล็ต ล้มเหลว The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. - พาสเฟสที่ป้อนสำหรับการถอดรหัสวอลเล็ตไม่ถูกต้อง + พาสเฟส ที่ป้อน สำหรับ การถอดรหัส วอลเล็ต ไม่ถูกต้อง Wallet passphrase was successfully changed. - เปลี่ยนพาสเฟสวอลเล็ตสำเร็จแล้ว + เปลี่ยน พาสเฟส วอลเล็ต สำเร็จแล้ว - + + Warning: The Caps Lock key is on! + คำเตือน: Caps Lock คีย์ ถูก เปิด! + + BanTableModel Banned Until - ห้ามจนถึง + ห้าม จนถึง @@ -235,6 +248,14 @@ Explanatory text shown on startup when the settings file could not be written. Prompts user to check that we have the ability to write to the file. Explains that the user has the option of running without a settings file. เกิดข้อผิดพลาดร้ายแรงขึ้น, โปรดตรวจสอบว่าไฟล์ตั้งค่านั้นสามารถเขียนทับได้หรือลองใช้งานด้วยคำสั่ง -nosettings + + Error: Specified data directory "%1" does not exist. + ข้อผิดพลาด: ข้อมูล ไดเร็กทอรี ที่เจาะจง "%1" นั้น ไม่ มี + + + Error: Cannot parse configuration file: %1. + ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถ parse configuration ไฟล์: %1. + Error: %1 ข้อผิดพลาด: %1 @@ -247,6 +268,18 @@ Amount จำนวน + + Internal + ภายใน + + + None + ไม่มี + + + %1 ms + %1 มิลลิวินาที + %n second(s) @@ -298,13 +331,17 @@ Settings file could not be written ไม่สามารถเขียนข้อมูลลงบนไฟล์ตั้งค่าได้ + + The %s developers + %s นักพัฒนา + Error: Dumpfile version is not supported. This version of bitcoin-wallet only supports version 1 dumpfiles. Got dumpfile with version %s ข้อผิดพลาด: ดัมพ์ไฟล์เวอร์ชัน ไม่รองรับเวอร์ชัน บิตคอยน์-วอลเล็ต รุ่นนี้รองรับไฟล์ดัมพ์เวอร์ชัน 1 เท่านั้น รับดัมพ์ไฟล์พร้อมเวอร์ชัน %s Error: Legacy wallets only support the "legacy", "p2sh-segwit", and "bech32" address types - ข้อผิดพลาด: เลกาซีวอลเล็ต เพียงสนับสนุน "legacy", "p2sh-segwit", และ "bech32" ชนิดแอดเดรส + ข้อผิดพลาด: เลกาซี วอลเล็ต เพียง สนับสนุน "legacy", "p2sh-segwit", และ "bech32" ชนิด แอดเดรส Cannot set -forcednsseed to true when setting -dnsseed to false. @@ -314,17 +351,21 @@ Error loading %s: External signer wallet being loaded without external signer support compiled เกิดข้อผิดพลาดในการโหลด %s: กำลังโหลดวอลเล็ตผู้ลงนามภายนอกโดยไม่มีการรวบรวมการสนับสนุนผู้ลงนามภายนอก + + Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again. + ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อไฟล์ peers.dat ที่ไม่ถูกต้อง โปรดย้ายหรือลบแล้วลองอีกครั้ง + Could not find asmap file %s - ไม่ตรวจพบไฟล์ asmap %s + ไม่ ตรวจพบ ไฟล์ asmap %s Could not parse asmap file %s - ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ไฟล์ asmap %s + ไม่ สามารถ แยก วิเคราะห์ ไฟล์ asmap %s Disk space is too low! - พื้นที่ว่างดิสก์เหลือน้อยเกินไป! + พื้นที่ว่าง ดิสก์ เหลือ น้อย เกินไป! Do you want to rebuild the block database now? @@ -332,7 +373,7 @@ Done loading - การโหลดเสร็จสิ้น + การโหลด เสร็จสิ้น Dump file %s does not exist. @@ -340,7 +381,7 @@ Error creating %s - เกิดข้อผิดพลาดในการสร้าง%s + เกิดข้อผิดพลาด ในการสร้าง%s Error initializing block database @@ -348,7 +389,7 @@ Error loading %s - การโหลดเกิดข้อผิดพลาด %s + การโหลด เกิดข้อผิดพลาด %s Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation @@ -364,35 +405,35 @@ Error loading block database - เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดฐานข้อมูลบล็อก + เกิดข้อผิดพลาด ในการโหลด ฐานข้อมูล บล็อก Error opening block database - เกิดข้อผิดพลาดในการเปิดฐานข้อมูลบล็อก + เกิดข้อผิดพลาด ในการเปิด ฐานข้อมูล บล็อก Error reading from database, shutting down. - เกิดข้อผิดพลาดในการอ่านจากฐานข้อมูล กำลังปิด + เกิดข้อผิดพลาด ในการอ่าน จาก ฐานข้อมูล, กำลังปิด Error reading next record from wallet database - เกิดข้อผิดพลาดในการอ่านบันทึกถัดไปจากฐานข้อมูลวอลเล็ต + เกิดข้อผิดพลาด ในการอ่าน บันทึก ถัดไป จาก ฐานข้อมูล วอลเล็ต Error upgrading chainstate database - เกิดข้อผิดพลาดในการอัพเกรดฐานข้อมูล chainstate + เกิดข้อผิดพลาด ในการอัพเกรด ฐานข้อมูล chainstate Error: Couldn't create cursor into database - ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถสร้างเคอร์เซอร์ในฐานข้อมูล + ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถ สร้าง เคอร์เซอร์ ใน ฐานข้อมูล Error: Disk space is low for %s - ข้อผิดพลาด: พื้นที่ดิสก์เหลือน้อยสำหรับ %s + ข้อผิดพลาด: พื้นที่ ดิสก์ เหลือน้อย สำหรับ %s Error: Missing checksum - ข้อผิดพลาด: ไม่มีเช็คซัม + ข้อผิดพลาด: ไม่มี เช็คซัม Error: No %s addresses available. @@ -428,19 +469,19 @@ Insufficient funds - เงินทุนไม่เพียงพอ + เงินทุน ไม่เพียงพอ Loading wallet… - กำลังโหลดวอลเล็ต... + กำลังโหลด วอลเล็ต... Missing amount - จำนวนที่หายไป + จำนวน ที่หายไป No addresses available - ไม่มีแอดเดรสที่ใช้งานได้ + ไม่มี แอดเดรส ที่ใช้งานได้ Rescanning… @@ -524,11 +565,11 @@ Unable to generate initial keys - ไม่สามารถสร้างคีย์เริ่มต้น + ไม่สามารถ สร้าง คีย์ เริ่มต้น Unable to generate keys - ไม่สามารถสร้างคีย์ + ไม่สามารถ สร้าง คีย์ Unable to open %s for writing @@ -536,27 +577,27 @@ Unknown address type '%s' - ไม่รู้จักประเภทแอดเดรส '%s' + ไม่รู้จัก ประเภท แอดเดรส '%s' Unknown change type '%s' - ไม่รู้จักประเภทการเปลี่ยนแปลง '%s' + ไม่รู้จัก ประเภท การเปลี่ยนแปลง '%s' Unknown network specified in -onlynet: '%s' - ไม่รู้จักเครือข่ายที่ระบุใน -onlynet: '%s' + ไม่รู้จัก เครือข่าย ที่ระบุ ใน -onlynet: '%s' Upgrading UTXO database - กำลังอัพเกรดฐานข้อมูล UTXO + กำลังอัพเกรด ฐานข้อมูล UTXO Verifying blocks… - กำลังตรวจสอบบล็อก… + กำลังตรวจสอบ บล็อก… Verifying wallet(s)… - กำลังตรวจสอบวอลเล็ต… + กำลังตรวจสอบ วอลเล็ต… @@ -567,7 +608,7 @@ Show general overview of wallet - แสดงภาพรวมทั่วไปของวอลเล็ต + แสดง ภาพรวม ทั่วไป ของ วอลเล็ต &Transactions @@ -575,7 +616,7 @@ Browse transaction history - เรียกดูประวัติการทำธุรกรรม + เรียกดู ประวัติ การทำธุรกรรม E&xit @@ -583,7 +624,7 @@ Quit application - ออกจากแอปพลิเคชัน + ออกจาก แอปพลิเคชัน &About %1 @@ -591,7 +632,7 @@ Show information about %1 - แสดงข้อมูลเกี่ยวกับ %1 + แสดง ข้อมูล เกี่ยวกับ %1 About &Qt @@ -599,15 +640,15 @@ Show information about Qt - แสดงข้อมูลเกี่ยวกับ Qt + แสดง ข้อมูล เกี่ยวกับ Qt Modify configuration options for %1 - ปรับเปลี่ยนตัวเลือกการกำหนดค่าสำหรับ %1 + ปรับเปลี่ยน ตัวเลือก การกำหนดค่า สำหรับ %1 Create a new wallet - สร้างวอลเล็ตใหม่ + สร้าง วอลเล็ต ใหม่ &Minimize @@ -620,7 +661,7 @@ Network activity disabled. A substring of the tooltip. - กิจกรรมเครือข่ายถูกปิดใช้งาน + กิจกรรม เครือข่าย ถูกปิดใช้งาน Proxy is <b>enabled</b>: %1 @@ -628,15 +669,15 @@ Send coins to a Bitcoin address - ส่งเหรียญไปยังที่อยู่ Bitcoin + ส่ง เหรียญ ไปยัง Bitcoin แอดเดรส Backup wallet to another location - สำรองข้อมูลวอลเล็ตปยังตำแหน่งที่ตั้งอื่น + สำรองข้อมูล วอลเล็ต ไปยัง ตำแหน่ง ที่ตั้ง อื่น Change the passphrase used for wallet encryption - เปลี่ยนพาสเฟสที่ใช้สำหรับการเข้ารหัสวอลเล็ต + เปลี่ยน พาสเฟส ที่ใช้ สำหรับ การเข้ารหัส วอลเล็ต &Send @@ -648,35 +689,39 @@ &Options… - &ตั้งค่า… + &ตัวเลือก… &Encrypt Wallet… - &เข้ารหัสวอลเล็ต... + &เข้ารหัส วอลเล็ต... Encrypt the private keys that belong to your wallet - เข้ารหัสคีย์ส่วนตัวที่เป็นของวอลเล็ตของคุณ + เข้ารหัส คีย์ ส่วนตัว ที่เป็น ของ วอลเล็ต ของคุณ &Backup Wallet… - &สำรองข้อมูลวอลเล็ต... + &สำรองข้อมูล วอลเล็ต... &Change Passphrase… - &เปลี่ยนวลีรหัสผ่าน... + &เปลี่ยน พาสเฟส... Sign &message… - &เซ็นข้อความ... + เซ็น &ข้อความ... + + + Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them + เซ็น ข้อความ ด้วย Bitcoin แอดเดรส ของคุณ เพื่อ พิสูจน์ว่า คุณ เป็นเจ้าของ มัน &Verify message… - &ยืนยันข้อความ… + &ยืนยัน ข้อความ… &Load PSBT from file… - &โหลด PSBT จากไฟล์... + &โหลด PSBT จาก ไฟล์... Open &URI… @@ -684,15 +729,15 @@ Close Wallet… - ปิดวอลเล็ต… + ปิด วอลเล็ต… Create Wallet… - สร้างวอลเล็ต… + สร้าง วอลเล็ต… Close All Wallets… - ปิดวอลเล็ตทั้งหมด... + ปิด วอลเล็ต ทั้งหมด... &File @@ -708,15 +753,15 @@ Tabs toolbar - แถบเครื่องมือแท็บ + แถบ เครื่องมือ Synchronizing with network… - กำลังซิงค์ข้อมูลกับทางเครือข่าย ... + กำลังซิงค์ข้อมูล กับทาง เครือข่าย ... Connecting to peers… - กำลังเชื่อมต่อไปยัง peers… + กำลังเชื่อมต่อ ไปยัง peers… Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs) @@ -772,29 +817,41 @@ Load PSBT from &clipboard… โหลด PSBT จากคลิปบอร์ด... + + &Sending addresses + &แอดเดรส การส่ง + + + &Receiving addresses + &แอดเดรส การรับ + + + Open a bitcoin: URI + เปิด bitcoin: URI + Open Wallet - เปิดวอลเล็ต + เปิด วอลเล็ต Open a wallet - เปิดวอลเล็ต + เปิด วอลเล็ต Close wallet - ปิดวอลเล็ต + ปิด วอลเล็ต Close all wallets - ปิดวอลเล็ตทั้งหมด + ปิด วอลเล็ต ทั้งหมด default wallet - วอลเล็ตเริ่มต้น + วอลเล็ต เริ่มต้น No wallets available - ไม่มีวอลเล็ต + ไม่มี วอลเล็ต ที่พร้อมใช้งาน &Window @@ -806,7 +863,7 @@ Main Window - หน้าต่างหลัก + วินโดว์ หลัก %1 client @@ -818,13 +875,13 @@ S&how - แสดง + &แสดง %n active connection(s) to Bitcoin network. A substring of the tooltip. - %n การเชื่อมต่อที่ใช้งานได้ เพื่อเชื่อมกับเครือข่าย Bitcoin + %n การเชื่อมต่อ ที่ใช้งานได้ เพื่อ เชื่อมกับเครือข่าย Bitcoin @@ -835,12 +892,12 @@ Disable network activity A context menu item. - ปิดใช้งานกิจกรรมเครือข่าย + ปิดใช้งาน กิจกรรม เครือข่าย Enable network activity A context menu item. The network activity was disabled previously. - เปิดใช้งานกิจกรรมเครือข่าย + เปิดใช้งาน กิจกรรม เครือข่าย Error: %1 @@ -877,7 +934,7 @@ Label: %1 - ป้ายชื่อ: %1 + เลเบล: %1 @@ -888,11 +945,11 @@ Sent transaction - รายการที่ส่ง + รายการ ที่ส่ง Incoming transaction - การทำรายการขาเข้า + การทำรายการ ขาเข้า HD key generation is <b>enabled</b> @@ -904,19 +961,19 @@ Private key <b>disabled</b> - คีย์ส่วนตัว <b>ปิดใช้งาน</b> + คีย์ ส่วนตัว <b>ถูกปิดใช้งาน</b> Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> - วอลเล็ตถูก <b>เข้ารหัส</b> และในขณะนี้ <b>ปลดล็อคแล้ว</b> + วอลเล็ต ถูก <b>เข้ารหัส</b> และ ในขณะนี้ <b>ปลดล็อคแล้ว</b> Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> - วอลเล็ตถูก <b>เข้ารหัส</b> และในขณะนี้ <b>ล็อคแล้ว </b> + วอลเล็ต ถูก <b>เข้ารหัส</b> และ ในขณะนี้ <b>ล็อคแล้ว </b> Original message: - ข้อความดั้งเดิม: + ข้อความ ดั้งเดิม: @@ -959,11 +1016,11 @@ Tree mode - โหมดแบบต้นไม้ + โหมด แบบTree List mode - โหมดแบบรายการ + โหมด แบบรายการ Amount @@ -971,11 +1028,11 @@ Received with label - รับด้วยป้ายชื่อ + รับ ด้วย เลเบล Received with address - รับด้วยแอดเดรส + รับ ด้วย แอดเดรส Date @@ -991,11 +1048,11 @@ Copy amount - คัดลอกจำนวนเงิน + คัดลอก จำนวน &Copy address - &คัดลอกแอดเดรส + &คัดลอก แอดเดรส Copy &label @@ -1007,31 +1064,35 @@ Copy transaction &ID and output index - คัดล็อก &ID ธุรกรรมและส่งออกเป็นดัชนี + คัดล็อก &ID ธุรกรรม และ ส่งออก เป็นดัชนี Copy quantity - คัดลอกปริมาณ + คัดลอก ปริมาณ Copy fee - คัดลอกค่าธรรมเนียม + คัดลอก ค่าธรรมเนียม Copy after fee - คัดลอกหลังหักค่าธรรมเนียม + คัดลอก หลัง หักค่าธรรมเนียม Copy bytes - คัดลอกไบต์ + คัดลอก ไบต์ + + + Copy dust + คัดลอก เศษ Copy change - คัดลอกการเปลี่ยนแปลง + คัดลอก การเปลี่ยนแปลง (%1 locked) - (%1 ล็อค) + (%1 ล็อคแล้ว) yes @@ -1043,11 +1104,11 @@ (no label) - (ไม่มีป้ายชื่อ) + (ไม่มีเลเบล) change from %1 (%2) - เปลี่ยนจาก %1 (%2) + เปลี่ยน จาก %1 (%2) (change) @@ -1059,88 +1120,92 @@ Create Wallet Title of window indicating the progress of creation of a new wallet. - สร้างวอลเล็ต + สร้าง วอลเล็ต Creating Wallet <b>%1</b>… Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created. - กำลังสร้า่งวอลเล็ต <b>%1</b>… + กำลังสร้าง วอลเล็ต <b>%1</b>… Create wallet failed - การสร้างวอลเล็ตล้มเหลว + การสร้าง วอลเล็ต ล้มเหลว Create wallet warning - คำเตือนการสร้างวอลเล็ต + คำเตือน การสร้าง วอลเล็ต - + + Can't list signers + ไม่สามารถ จัดรายการ ผู้เซ็น + + LoadWalletsActivity Load Wallets Title of progress window which is displayed when wallets are being loaded. - โหลดวอลเล็ต + โหลด วอลเล็ต Loading wallets… Descriptive text of the load wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being loaded. - กำลังโหลดวอลเล็ต... + กำลังโหลด วอลเล็ต... OpenWalletActivity Open wallet failed - เปิดวอลเล็ตล้มเหลว + เปิด วอลเล็ต ล้มเหลว Open wallet warning - คำเตือนการเปิดวอลเล็ต + คำเตือน การเปิด วอลเล็ต default wallet - วอลเล็ตเริ่มต้น + วอลเล็ต เริ่มต้น Open Wallet Title of window indicating the progress of opening of a wallet. - เปิดวอลเล็ต + เปิด วอลเล็ต Opening Wallet <b>%1</b>… Descriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened. - กำลังเปิดวอลเล็ต <b>%1</b>… + กำลังเปิด วอลเล็ต <b>%1</b>… WalletController Close wallet - ปิดวอลเล็ต + ปิด วอลเล็ต Are you sure you wish to close the wallet <i>%1</i>? - คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการปิดวอลเล็ต <i>%1</i>? + คุณ แน่ใจ หรือไม่ว่า ต้องการ ปิด วอลเล็ต <i>%1</i>? Close all wallets - ปิดวอลเล็ตทั้งหมด + ปิด วอลเล็ต ทั้งหมด Are you sure you wish to close all wallets? - คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการปิดวอลเล็ตทั้งหมด? + คุณ แน่ใจ หรือไม่ว่า ต้องการ ปิด วอลเล็ต ทั้งหมด? CreateWalletDialog Create Wallet - สร้างวอลเล็ต + สร้าง วอลเล็ต Wallet Name - ชื่อวอลเล็ต + ชื่อ วอลเล็ต Wallet @@ -1148,27 +1213,27 @@ Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice. - เข้ารหัสวอลเล็ต วอลเล็ตจะถูกเข้ารหัสด้วยพาสเฟสที่คุณเลือก + เข้ารหัส วอลเล็ต วอลเล็ต จะถูก เข้ารหัส ด้วย พาสเฟส ที่ คุณ เลือก Encrypt Wallet - เข้ารหัสวอลเล็ต + เข้ารหัส วอลเล็ต Advanced Options - ตัวเลือกขั้นสูง + ตัวเลือก ขั้นสูง Disable Private Keys - ปิดใช้งานกุญแจส่วนตัว + ปิดใช้งาน คีย์ ส่วนตัว Make Blank Wallet - ทำวอลเล็ตว่างเปล่า + ทำ วอลเล็ต ให้ว่างเปล่า Descriptor Wallet - ตัวอธิบายวอลเล็ต + ตัวอธิบาย วอลเล็ต Create @@ -1179,15 +1244,15 @@ EditAddressDialog Edit Address - แก้ไขแอดเดรส + แก้ไข แอดเดรส &Label - &ป้ายชื่อ + &เลเบล The label associated with this address list entry - รายการแสดง ป้ายชื่อที่เกี่ยวข้องกับที่เก็บนี้ + รายการ แสดง เลเบล ที่ เกี่ยวข้องกับ ที่เก็บ นี้ The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses. @@ -1199,19 +1264,19 @@ New sending address - แอดเดรสการส่งใหม่ + แอดเดรส การส่ง ใหม่ Edit receiving address - แก้ไขแอดเดรสการรับ + แก้ไข แอดเดรส การรับ Edit sending address - แก้ไขแอดเดรสการส่ง + แก้ไข แอดเดรส การส่ง The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. - แอดเดรสที่ป้อน "%1" เป็น Bitcoin แอดเดรสที่ไม่ถูกต้อง + แอดเดรส ที่ป้อน "%1" เป็น Bitcoin แอดเดรส ที่ ไม่ ถูกต้อง Could not unlock wallet. @@ -1288,11 +1353,11 @@ Use the default data directory - ใช้ไดเรกทอรีข้อมูลเริ่มต้น + ใช้ ไดเรกทอรี ข้อมูล เริ่มต้น Use a custom data directory: - ใช้ไดเรกทอรีข้อมูลที่กำหนดเอง: + ใช้ ไดเรกทอรี ข้อมูล ที่กำหนดเอง: @@ -1321,7 +1386,11 @@ ModalOverlay Form - รูป + รูปแบบ + + + Number of blocks left + ตัวเลข ของ บล็อก ที่เหลือ Unknown… @@ -1563,6 +1632,18 @@ Total: ทั้งหมด: + + Your current total balance + ยอดคงเหลือ ทั้งหมด ในปัจจุบัน ของคุณ + + + Spendable: + ที่สามารถใช้จ่ายได้: + + + Recent transactions + การทำธุรกรรม ล่าสุด + PSBTOperationsDialog @@ -1606,6 +1687,16 @@ Title of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from. ทิศทาง + + Sent + Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer. + ส่งแล้ว + + + Received + Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have received from the peer. + รับแล้ว + Address Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer. @@ -1619,13 +1710,34 @@ QRImageWidget + + &Save Image… + &บันทึก ภาพ… + + + &Copy Image + &คัดลอก ภาพ + Save QR Code บันทึกรหัส QR - + + PNG Image + Expanded name of the PNG file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Portable_Network_Graphics. + ภาพ PNG + + RPCConsole + + &Information + &ข้อมูล + + + General + ทั่วไป + Network เครือข่าย @@ -1634,6 +1746,10 @@ Name ชื่อ + + Number of connections + ตัวเลข ของ connections + Block chain บล็อกเชน @@ -1642,6 +1758,10 @@ Wallet: วอลเล็ต: + + (none) + (ไม่มี) + &Reset &รีเซ็ต @@ -1669,7 +1789,7 @@ Address Relay - รีเลย์แอดเดรส + รีเลย์ แอดเดรส Total number of addresses processed, excluding those dropped due to rate-limiting. @@ -1678,28 +1798,40 @@ Addresses Processed - แอดเดรสที่ประมวลผลแล้ว + แอดเดรส ที่ประมวลผลแล้ว Total number of addresses dropped due to rate-limiting. Tooltip text for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area. - จำนวนแอดเดรสทั้งหมดลดลงเนื่องจากการจำกัดอัตรา + จำนวน แอดเดรส ทั้งหมด ลดลง เนื่องจาก การจำกัดอัตรา Addresses Rate-Limited - แอดเดรสจำกัดอัตรา + แอดเดรส จำกัดอัตรา Node window - หน้าต่างโหนด + โหนด(Node) วินโดว์ Decrease font size - ลดขนาดตัวอักษร + ลด ขนาด ตัวอักษร Increase font size - เพิ่มขนาดตัวอักษร + เพิ่ม ขนาด ตัวอักษร + + + Permissions + การอนุญาต + + + Services + การบริการ + + + Last Block + Block สุดท้าย &Open @@ -1709,6 +1841,43 @@ &Console &คอนโซล + + Totals + ทั้งหมด + + + In: + เข้า: + + + Out: + ออก: + + + &Copy address + Context menu action to copy the address of a peer. + &คัดลอก แอดเดรส + + + &Disconnect + &หยุดเชื่อมต่อ + + + 1 &hour + 1 &ขั่วโมง + + + 1 d&ay + 1 &วัน + + + 1 &week + 1 &สัปดาห์ + + + 1 &year + 1 &ปี + &Copy IP/Netmask Context menu action to copy the IP/Netmask of a banned peer. IP/Netmask is the combination of a peer's IP address and its Netmask. For IP address, see: https://en.wikipedia.org/wiki/IP_address. @@ -1759,7 +1928,7 @@ &Label: - &ป้ายชื่อ: + &เลเบล: &Message: @@ -1779,7 +1948,23 @@ Copy &URI - &คัดลอก URI + คัดลอก &URI + + + &Copy address + &คัดลอก แอดเดรส + + + Copy &label + คัดลอก &เลเบล + + + Copy &message + คัดลอก &ข้อความ + + + Copy &amount + คัดลอก &จำนวน Could not unlock wallet. @@ -1790,7 +1975,7 @@ ReceiveRequestDialog Address: - ที่อยู่: + แอดเดรส: Amount: @@ -1798,7 +1983,7 @@ Label: - ป้ายชื่อ: + เลเบล: Message: @@ -1810,15 +1995,23 @@ Copy &URI - &คัดลอก URI + คัดลอก &URI Copy &Address - &คัดลอกที่อยู่ + คัดลอก &แอดเดรส + + + &Verify + &ตรวจสอบ Verify this address on e.g. a hardware wallet screen - ยืนยันแอดเดรสนี้อยู่ใน เช่น ฮาร์ดแวร์วอลเล็ตสกรีน + ยืนยัน แอดเดรส นี้ อยู่ใน เช่น ฮาร์ดแวร์ วอลเล็ต สกรีน + + + &Save Image… + &บันทึก ภาพ… @@ -1829,7 +2022,7 @@ Label - ป้ายชื่อ + เลเบล Message @@ -1837,14 +2030,26 @@ (no label) - (ไม่มีป้ายชื่อ) + (เลเบล) - + + (no message) + (ไม่มีข้อความ) + + + Requested + ร้องขอแล้ว + + SendCoinsDialog Send Coins - ส่งเหรียญ + ส่ง เหรียญ + + + automatically selected + ทำการเลือก โดยอัตโนมัติแล้ว Quantity: @@ -1870,6 +2075,14 @@ Change: เงินทอน: + + Custom change address + เปลี่ยน แอดเดรส แบบกำหนดเอง + + + Transaction Fee: + ค่าธรรมเนียม การทำธุรกรรม: + Hide ซ่อน @@ -1882,6 +2095,10 @@ Custom: กำหนดเอง: + + Add &Recipient + เพิ่ม &รายชื่อผู้รับ + Dust: เศษ: @@ -1890,17 +2107,61 @@ Choose… เลือก… + + Balance: + ยอดคงเหลือ: + + + S&end + &ส่ง + Copy amount คัดลอกจำนวนเงิน + + Copy fee + คัดลอก ค่าธรรมเนียม + + + Copy after fee + คัดลอก หลัง ค่าธรรมเนียม + + + Copy bytes + คัดลอก bytes + + + Copy dust + คัดลอก dust + + + Copy change + คัดลอก change + Connect your hardware wallet first. เชื่อมต่อฮาร์ดแวร์วอลเล็ตของคุณก่อน from wallet '%1' - จากวอลเล็ต '%1' + จาก วอลเล็ต '%1' + + + %1 to '%2' + %1 ไปยัง '%2' + + + %1 to %2 + %1 ไปยัง %2 + + + Sign failed + เซ็น ล้มเหลว + + + PSBT saved + PSBT บันทึก or @@ -1920,6 +2181,14 @@ Transaction fee ค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรม + + Total Amount + จำนวน ทั้งหมด + + + Confirm send coins + ยืนยัน คอยน์ ที่ส่ง + Estimated to begin confirmation within %n block(s). @@ -1928,14 +2197,22 @@ (no label) - (ไม่มีป้ายชื่อ) + (ไม่มีเลเบล) SendCoinsEntry + + A&mount: + &จำนวน: + + + Pay &To: + ชำระ &ให้: + &Label: - &ป้ายชื่อ: + &เลเบล: Paste address from clipboard @@ -1945,7 +2222,15 @@ Message: ข้อความ: - + + Pay To: + ชำระ ให้: + + + Memo: + บันทึกความจำ: + + SendConfirmationDialog @@ -1955,6 +2240,10 @@ SignVerifyMessageDialog + + &Sign Message + &เซ็น ข้อความ + Paste address from clipboard วางที่อยู่จากคลิปบอร์ด @@ -1965,7 +2254,19 @@ Sign &Message - &เซ็นข้อความ + เซ็น &ข้อความ + + + Clear &All + ล้าง &ทั้งหมด + + + &Verify Message + &ตรวจสอบ ข้อความ + + + Verify &Message + ตรวจสอบ &ข้อความ Wallet unlock was cancelled. @@ -1973,9 +2274,17 @@ No error - ไม่มีข้อผิดพลาด + ไม่มี ข้อผิดพลาด - + + Message signed. + ข้อความ เซ็นแล้ว + + + Message verified. + ข้อความ ตรวจสอบแล้ว + + SplashScreen @@ -1989,6 +2298,18 @@ TransactionDesc + + in memory pool + ใน memory pool + + + not in memory pool + ไม่ใช่ ใน memory pool + + + %1 confirmations + %1 ทำการยืนยัน + Status สถานะ @@ -1997,20 +2318,64 @@ Date วันที่ + + Source + แหล่งที่มา + From จาก + + unknown + ไม่ทราบ + To ถึง + + own address + แอดเดรส คุณเอง + + + label + เลเบล + + + Credit + เครดิต + matures in %n more block(s) เต็มตัวใน 1%n บล้อก + + not accepted + ไม่ ยอมรับ + + + Debit + เดบิต + + + Total debit + เดบิต ทั้งหมด + + + Total credit + เครดิต ทั้งหมด + + + Transaction fee + ค่าธรรมเนียม การทำธุรกรรม + + + Net amount + จำนวน สุทธิ + Message ข้อความ @@ -2019,11 +2384,27 @@ Comment ความคิดเห็น + + Merchant + ร้านค้า + + + Transaction + การทำธุรกรรม + Amount จำนวน - + + true + ถูก + + + false + ผิด + + TransactionTableModel @@ -2036,11 +2417,35 @@ Label - ป้ายชื่อ + เลเบล + + + Unconfirmed + ไม่ยืนยัน + + + Abandoned + เพิกเฉย + + + Received with + รับ ด้วย + + + Received from + รับ จาก + + + Sent to + ส่ง ถึง (no label) - (ไม่มีป้ายชื่อ) + (ไม่มีเลเบล) + + + Type of transaction. + ประเภท ของ การทำธุรกรรม @@ -2069,19 +2474,71 @@ This year ปีนี้ + + Received with + รับ ด้วย + + + Sent to + ส่ง ถึง + + + To yourself + ถึง ตัวคุณเอง + + + Other + อื่นๆ + + + Min amount + จำนวน ขั้นต่ำ + + + Range… + ช่วง… + + + &Copy address + &คัดลอก แอดเดรส + + + Copy &label + คัดลอก &เลเบล + + + Copy &amount + คัดลอก &จำนวน + + + Copy transaction &ID + คัดลอก transaction &ID + + + Copy &raw transaction + คัดลอก &raw transaction + + + Copy full transaction &details + คัดลอก full transaction &details + + + &Edit address label + &แก้ไข แอดเดรส เลเบล + Show in %1 Transactions table context menu action to show the selected transaction in a third-party block explorer. %1 is a stand-in argument for the URL of the explorer. - แสดงใน %1 + แสดง ใน %1 Export Transaction History - ส่งออกประวัติการทำธุรกรรม + ส่งออก ประวัติ การทำธุรกรรม Comma separated file Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values. - ไฟล์คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค + ไฟล์ คั่นด้วย เครื่องหมายจุลภาค Confirmed @@ -2101,41 +2558,69 @@ Label - ป้ายชื่อ + เลเบล Address - ที่อยู่ + แอดเดรส + + + ID + ไอดี Exporting Failed - การส่งออกล้มเหลว + การส่งออก ล้มเหลว - + + Range: + ช่วง: + + + to + ถึง + + WalletFrame Create a new wallet - สร้างวอลเล็ตใหม่ + สร้าง วอลเล็ต ใหม่ Error ข้อผิดพลาด + + Load Transaction Data + โหลด Transaction Data + WalletModel Send Coins - ส่งเหรียญ + ส่ง คอยน์ + + + Increase: + เพิ่มขึ้น: + + + New fee: + ค่าธรรมเนียม ใหม่: PSBT copied คัดลอก PSBT แล้ว + + Can't display address + ไม่สามารถ แสดง แอดเดรส + default wallet - วอลเล็ตเริ่มต้น + วอลเล็ต เริ่มต้น @@ -2146,20 +2631,24 @@ Export the data in the current tab to a file - ส่งออกข้อมูลในแท็บปัจจุบันไปยังไฟล์ + ส่งออก ข้อมูล ในแท็บ ปัจจุบัน ไปยัง ไฟล์ Backup Wallet - สำรองข้อมูลวอลเล็ต + สำรองข้อมูล วอลเล็ต Wallet Data Name of the wallet data file format. - ข้อมูลวอลเล็ต + ข้อมูล วอลเล็ต Backup Failed - การสำรองข้อมูลล้มเหลว + การสำรองข้อมูล ล้มเหลว + + + Backup Successful + สำรองข้อมูล สำเร็จแล้ว Cancel diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts index d9427cbfdf..0713c3c0c2 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts @@ -632,6 +632,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. The -txindex upgrade started by a previous version cannot be completed. Restart with the previous version or run a full -reindex. 无法完成由之前版本启动的 -txindex 升级。请用之前的版本重新启动,或者进行一次完整的 -reindex 。 + + %s request to listen on port %u. This port is considered "bad" and thus it is unlikely that any Bitcoin Core peers connect to it. See doc/p2p-bad-ports.md for details and a full list. + %s请求监听端口%u。这个端口被认为是“坏的”,因此任何比特币核心节点都不太可能连接到它。有关详细信息和完整列表,请参见 doc/p2p-bad-ports.md + Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same time. 在使用地址管理器(addrman)寻找出站连接时,无法同时提供特定的连接。 @@ -640,6 +644,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Error loading %s: External signer wallet being loaded without external signer support compiled 加载%s时出错: 编译时未启用外部签名器支持,却仍然试图加载外部签名器钱包 + + Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again. + 无法重命名无效的 peers.dat 文件。 请移动或删除它,然后重试。 + + + Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is not provided (no -proxy= and no -onion= given) or it is explicitly forbidden (-onion=0) + 出站连接仅限于 Tor (-onlynet=onion),但是未提供到达 Tor 网络的代理(no -proxy= and no -onion= given)或者被明确禁止 (-onion=0) + Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section. 对 %s 的配置设置只对 %s 网络生效,如果它位于配置的 [%s] 章节的话。 -- cgit v1.2.3