aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es.ts204
1 files changed, 136 insertions, 68 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
index 91b0d79e30..936074210a 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
@@ -23,7 +23,7 @@
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
- <translation>&amp;Cerrar</translation>
+ <translation>C&amp;errar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
@@ -55,7 +55,7 @@
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Escoger</translation>
+ <translation>E&amp;scoger</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
@@ -93,7 +93,11 @@
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Fallo al exportar</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>Hubo un error al tratar de guardar en la lista de direcciones a %1 . Por favor, vuelve a intentarlo .</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
@@ -218,7 +222,15 @@
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Máscara</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Bloqueado Hasta</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
@@ -251,7 +263,7 @@
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
- <translation>&amp;Salir</translation>
+ <translation>S&amp;alir</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
@@ -870,7 +882,23 @@
<source>command-line options</source>
<translation>opciones de la consola de comandos</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Elegir directorio de datos al iniciar (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Establecer el idioma, por ejemplo, "es_ES" (predeterminado: configuración regional del sistema)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Arrancar minimizado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Establecer los certificados raíz SSL para solicitudes de pago (predeterminado: -system-)</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -1068,6 +1096,22 @@
<translation>Puerto del servidor proxy (ej. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Usar distintos proxys SOCKS5 para comunicarse vía Tor de forma anónima:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Ventana</translation>
</message>
@@ -1454,6 +1498,10 @@
<translation>&amp;Pares</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Peers Bloqueados</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Seleccionar un par para ver su información detallada.</translation>
</message>
@@ -1466,6 +1514,18 @@
<translation>Versión</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Importando bloques...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Sincronizar Cabeceras</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Bloques Sincronizados</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>User Agent</translation>
</message>
@@ -1490,14 +1550,6 @@
<translation>Ultima recepción</translation>
</message>
<message>
- <source>Bytes Sent</source>
- <translation>Bytes enviados</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bytes Received</source>
- <translation>Bytes recibidos</translation>
- </message>
- <message>
<source>Ping Time</source>
<translation>Ping</translation>
</message>
@@ -1550,6 +1602,26 @@
<translation>Borrar consola</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <translation>Nodo &amp;Desconectado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;hora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;día</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;semana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;año</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
<translation>Bienvenido a la consola RPC de Bitcoin Core.</translation>
</message>
@@ -1578,6 +1650,10 @@
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(nodo: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>via %1</translation>
</message>
@@ -1970,6 +2046,10 @@
<translation>Copiar Cambio</translation>
</message>
<message>
+ <source>Total Amount %1</source>
+ <translation>Monto Total %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>or</source>
<translation>o</translation>
</message>
@@ -1994,20 +2074,20 @@
<translation>¡La transacción fue rechazada! Esto puede haber ocurrido si alguno de los bitcoins de su monedero ya estaba gastado o si ha usado una copia de wallet.dat y los bitcoins estaban gastados en la copia pero no se habían marcado como gastados aqui.</translation>
</message>
<message>
+ <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
+ <translation>Una comisión mayor al %1 se considera demasiado alta.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Solicitud de pago caducada.</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Estimado para empezar la confirmación dentro de %n bloque.</numerusform><numerusform>Estimado para empezar la confirmación dentro de %n bloques.</numerusform></translation>
- </message>
<message>
- <source>Pay only the minimum fee of %1</source>
+ <source>Pay only the required fee of %1</source>
<translation>Paga sólo la cuota mínima de %1</translation>
</message>
- <message>
- <source>Total Amount %1&lt;span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'&gt;&lt;br /&gt;(=%2)&lt;/span&gt;</source>
- <translation>Monto Total %1&lt;span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'&gt;&lt;br /&gt;(=%2)&lt;/span&gt;</translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
+ <translation><numerusform>Estimado para empezar la confirmación dentro de %n bloque.</numerusform><numerusform>Estimado para empezar la confirmación dentro de %n bloques.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
@@ -2794,6 +2874,10 @@
<translation>Un error interno fatal ocurrió, ver debug.log para detalles</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Comisión (en %s/KB) para agregar a las transacciones que envíe (por defecto: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Pruning blockstore...</source>
<translation>Poda blockstore ...</translation>
</message>
@@ -2803,6 +2887,10 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>No se ha podido comenzar el servidor HTTP. Ver debug log para detalles.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation>Aceptar conexiones desde el exterior (predeterminado: 1 si no -proxy o -connect)</translation>
</message>
@@ -2859,18 +2947,14 @@
<translation>Poner en lista blanca a los equipos que se conecten desde la máscara de subred o dirección IP especificada. Se puede especificar múltiples veces.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(predeterminado: 1)</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool debe ser por lo menos de %d MB</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; puede ser:</translation>
</message>
<message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
- <translation>Intento de recuperar claves privadas de un wallet.dat corrupto</translation>
- </message>
- <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Opciones de creación de bloques:</translation>
</message>
@@ -2991,10 +3075,6 @@
<translation>Usted necesita reconstruir la base de datos utilizando -reindex para cambiar -txindex</translation>
</message>
<message>
- <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
- <translation>Importa los bloques desde un archivo blk000??.dat externo</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Permitir conexiones JSON-RPC de origen especificado. Válido para son una sola IP (por ejemplo 1.2.3.4), una red/máscara de red (por ejemplo 1.2.3.4/255.255.255.0) o una red/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). Esta opción se puede especificar varias veces</translation>
</message>
@@ -3031,6 +3111,10 @@
<translation>Si el pago de comisión no está establecido, incluir la cuota suficiente para que las transacciones comiencen la confirmación en una media de n bloques ( por defecto :%u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
+ <translation>Cantidad no válida para -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (debe ser por lo menos la cuota de comisión mínima de %s para prevenir transacciones atascadas)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation>El tamaño máximo de los datos en las operaciones de transporte de datos que transmitimos y el mio (default: %u)</translation>
</message>
@@ -3079,12 +3163,16 @@
<translation>Activando la mejor cadena...</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>No se puede resolver -whitebind address: '%s'</translation>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
+ <translation>Intento de recuperar claves privadas de un wallet.dat corrupto</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Elegir directorio de datos al iniciar (predeterminado: 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Automáticamente crea el servicio Tor oculto (por defecto: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
+ <translation>No se puede resolver -whitebind address: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
@@ -3103,6 +3191,10 @@
<translation>Error al leer la base de datos, cerrando.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importa los bloques desde un archivo externo blk000?.dat</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Information</source>
<translation>Información</translation>
</message>
@@ -3155,6 +3247,10 @@
<translation>Recibir y mostrar alertas de red P2P (default: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Rescanea la cadena de bloques para transacciones perdidas de la cartera</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Enviar información de trazas/depuración a la consola en lugar de al archivo debug.log</translation>
</message>
@@ -3163,22 +3259,10 @@
<translation>Mandar transacciones como comisión-cero si es posible (por defecto: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Establecer los certificados raíz SSL para solicitudes de pago (predeterminado: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Establecer el idioma, por ejemplo, "es_ES" (predeterminado: configuración regional del sistema)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Muestra todas las opciones de depuración (uso: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Mostrar pantalla de bienvenida en el inicio (predeterminado: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Reducir el archivo debug.log al iniciar el cliente (predeterminado: 1 sin -debug)</translation>
</message>
@@ -3187,10 +3271,6 @@
<translation>Transacción falló</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Arrancar minimizado</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Cantidad de la transacción demasiado pequeña para pagar la comisión</translation>
</message>
@@ -3215,14 +3295,14 @@
<translation>Transacción demasiado grande</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Opciones de interfaz de usuario</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>No es posible conectar con %s en este sistema (bind ha dado el error %s)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Actualizar el monedero al último formato</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Nombre de usuario para las conexiones JSON-RPC
</translation>
@@ -3240,10 +3320,6 @@
<translation>Eliminando todas las transacciones del monedero...</translation>
</message>
<message>
- <source>on startup</source>
- <translation>al iniciar</translation>
- </message>
- <message>
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
<translation>wallet.dat corrupto. Ha fallado la recuperación.</translation>
</message>
@@ -3257,14 +3333,6 @@
<translation>Ejecutar un comando cuando cambia el mejor bloque (%s en cmd se sustituye por el hash de bloque)</translation>
</message>
<message>
- <source>Upgrade wallet to latest format</source>
- <translation>Actualizar el monedero al último formato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
- <translation>Volver a examinar la cadena de bloques en busca de transacciones del monedero perdidas</translation>
- </message>
- <message>
<source>This help message</source>
<translation>Este mensaje de ayuda
</translation>