aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_fil.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorW. J. van der Laan <laanwj@protonmail.com>2021-07-21 14:08:27 +0200
committerW. J. van der Laan <laanwj@protonmail.com>2021-07-21 14:09:23 +0200
commit6312b8370c5d3d9fb12eab992e3a32176d68f006 (patch)
treea6a432c8453b47cc2372f61b46cbdf87fdd9abc8 /src/qt/locale/bitcoin_fil.ts
parentf277b1782c5aae0fab83e3d678189c150ae0f263 (diff)
downloadbitcoin-6312b8370c5d3d9fb12eab992e3a32176d68f006.tar.xz
qt: Pre-rc2 translations update
We forgot this for rc1. Thanks to Hebasto for fixing the import script. Tree-SHA512: 127d0989dabf95867f4542e7f3134ef5d5045418b1411582772d60759e16a5090e30c83bffbbc44b2a496ba830a66bdb0d8ba0d2def43f3462a4f15edf64953a
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_fil.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fil.ts2313
1 files changed, 898 insertions, 1415 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fil.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fil.ts
index 1051db437b..335b7ca322 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fil.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fil.ts
@@ -1,9 +1,9 @@
-<TS language="fil" version="2.1">
+<TS version="2.1" language="fil">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Mag-right-klik upang baguhin ang address o label</translation>
+ <translation type="unfinished">Mag-right-klik upang baguhin ang address o label</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -11,7 +11,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
- <translation>Bago</translation>
+ <translation type="unfinished">Bago</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
@@ -19,11 +19,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation>Kopyahin</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
- <translation>Isara</translation>
+ <translation type="unfinished">Isara</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
@@ -31,11 +31,11 @@
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
- <translation>I-enter ang address o label upang maghanap</translation>
+ <translation type="unfinished">I-enter ang address o label upang maghanap</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>I-export ang data mula sa kasalukuyang tab sa isang file</translation>
+ <translation>Angkatin ang datos sa kasalukuyang tab sa talaksan</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
@@ -47,79 +47,64 @@
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Piliin ang address kung saan ipapadala ang coins</translation>
+ <translation type="unfinished">Piliin ang address kung saan ipapadala ang coins</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Piliin ang address na tatanggap ng coins</translation>
+ <translation type="unfinished">Piliin ang address na tatanggap ng coins</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation>Pumili</translation>
+ <translation type="unfinished">Pumili</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
- <translation>Mga address na padadalahan</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga address na padadalahan</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
- <translation>Mga address na tatanggap</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga address na tatanggap</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Ito ang iyong mga Bitcoin address para sa pagpapadala ng bayad. Laging suriin ang halaga at ang address na tatanggap bago magpadala ng coins.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ito ang iyong mga Bitcoin address para sa pagpapadala ng bayad. Laging suriin ang halaga at ang address na tatanggap bago magpadala ng coins.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>Kopyahin ang address</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang address</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopyahin ang Label</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang Label</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>I-edit</translation>
+ <translation type="unfinished">I-edit</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
- <translation>I-export ang Listahan ng Address</translation>
+ <translation type="unfinished">I-export ang Listahan ng Address</translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Mayroong error sa pag-save ng listahan ng address sa %1. Subukang muli.</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>Nabigo ang Pag-export</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Mayroong error sa pag-save ng listahan ng address sa %1. Subukang muli.</translation>
+ <translation type="unfinished">Nabigo ang Pag-export</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Address</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(walang label)</translation>
+ <translation type="unfinished">(walang label)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
- <source>Passphrase Dialog</source>
- <translation>Passphrase Dialog</translation>
- </message>
- <message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Ipasok ang passphrase</translation>
</message>
@@ -133,131 +118,192 @@
</message>
<message>
<source>Show passphrase</source>
- <translation>Ipakita ang Passphrase</translation>
+ <translation type="unfinished">Ipakita ang Passphrase</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
- <translation>I-encrypt ang walet.</translation>
+ <translation type="unfinished">I-encrypt ang walet.</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Kailangan ng operasyong ito ang passphrase ng iyong walet upang mai-unlock ang walet.</translation>
+ <translation type="unfinished">Kailangan ng operasyong ito ang passphrase ng iyong walet upang mai-unlock ang walet.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
- <translation>I-unlock ang walet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Kailangan ng operasyong ito ang passphrase ng iyong walet upang ma-decrypt ang walet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>I-decrypt ang walet.</translation>
+ <translation type="unfinished">I-unlock ang walet.</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
- <translation>Baguhin ang passphrase</translation>
+ <translation type="unfinished">Baguhin ang passphrase</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Kumpirmahin ang pag-encrypt ng walet.</translation>
+ <translation type="unfinished">Kumpirmahin ang pag-encrypt ng walet.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Babala: Kung na-encrypt mo ang iyong walet at nawala ang iyong passphrase, &lt;b&gt;MAWAWALA MO ANG LAHAT NG IYONG MGA BITCOIN!&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">Babala: Kung na-encrypt mo ang iyong walet at nawala ang iyong passphrase, &lt;b&gt;MAWAWALA MO ANG LAHAT NG IYONG MGA BITCOIN!&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Sigurado ka bang nais mong i-encrypt ang iyong walet?</translation>
+ <translation type="unfinished">Sigurado ka bang nais mong i-encrypt ang iyong walet?</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Naka-encrypt ang walet.</translation>
+ <translation type="unfinished">Naka-encrypt ang walet.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase for the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Ipasok ang bagong passphrase para sa wallet. (1)Mangyaring gumamit ng isang passphrase na(2) sampu o higit pang mga random na characte‭r(2), o (3)walo o higit pang mga salita(3).</translation>
+ <translation type="unfinished">Ipasok ang bagong passphrase para sa wallet. &lt;br/&gt;Mangyaring gumamit ng isang passphrase na may &lt;b&gt;sampu o higit pang mga random na characte‭r&lt;/b&gt;, o &lt;b&gt;walo o higit pang mga salita&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
- <translation>Ipasok ang lumang passphrase at bagong passphrase para sa pitaka.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ipasok ang lumang passphrase at bagong passphrase para sa pitaka.</translation>
</message>
<message>
<source>Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Tandaan na ang pag-encrypt ng iyong pitaka ay hindi maaaring ganap na maprotektahan ang iyong mga bitcoin mula sa pagnanakaw ng malware na nahahawa sa iyong computer.</translation>
+ <translation type="unfinished">Tandaan na ang pag-encrypt ng iyong pitaka ay hindi maaaring ganap na maprotektahan ang iyong mga bitcoin mula sa pagnanakaw ng malware na nahahawa sa iyong computer.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet to be encrypted</source>
- <translation>Ang naka-encrypt na wallet</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang naka-encrypt na wallet</translation>
</message>
<message>
<source>Your wallet is about to be encrypted. </source>
- <translation>Malapit na ma-encrypt ang iyong pitaka.</translation>
+ <translation type="unfinished">Malapit na ma-encrypt ang iyong pitaka.</translation>
</message>
<message>
<source>Your wallet is now encrypted. </source>
- <translation>Ang iyong wallet ay naka-encrypt na ngayon.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang iyong wallet ay naka-encrypt na ngayon.</translation>
</message>
<message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>MAHALAGA: Anumang nakaraang mga backup na ginawa mo sa iyong walet file ay dapat mapalitan ng bagong-buong, naka-encrypt na walet file. Para sa mga kadahilanang pangseguridad, ang mga nakaraang pag-backup ng hindi naka-encrypt na walet file ay mapagwawalang-silbi sa sandaling simulan mong gamitin ang bagong naka-encrypt na walet.</translation>
+ <translation type="unfinished">MAHALAGA: Anumang nakaraang mga backup na ginawa mo sa iyong walet file ay dapat mapalitan ng bagong-buong, naka-encrypt na walet file. Para sa mga kadahilanang pangseguridad, ang mga nakaraang pag-backup ng hindi naka-encrypt na walet file ay mapagwawalang-silbi sa sandaling simulan mong gamitin ang bagong naka-encrypt na walet.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Nabigo ang pag-encrypt ng walet</translation>
+ <translation type="unfinished">Nabigo ang pag-encrypt ng walet</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Nabigo ang pag-encrypt ng walet dahil sa isang panloob na error. Hindi na-encrypt ang iyong walet.</translation>
+ <translation type="unfinished">Nabigo ang pag-encrypt ng walet dahil sa isang panloob na error. Hindi na-encrypt ang iyong walet.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Ang mga ibinigay na passphrase ay hindi tumutugma.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang mga ibinigay na passphrase ay hindi tumutugma.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Nabigo ang pag-unlock ng walet</translation>
+ <translation type="unfinished">Nabigo ang pag-unlock ng walet</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Ang passphrase na ipinasok para sa pag-decrypt ng walet ay hindi tama.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Nabigo ang pag-decrypt ng walet</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang passphrase na ipinasok para sa pag-decrypt ng walet ay hindi tama.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Matagumpay na nabago ang passphrase ng walet.</translation>
+ <translation type="unfinished">Matagumpay na nabago ang passphrase ng walet.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Babala: Ang Caps Lock key ay nakabukas!</translation>
+ <translation type="unfinished">Babala: Ang Caps Lock key ay nakabukas!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>IP/Netmask</source>
- <translation>IP/Netmask</translation>
- </message>
- <message>
<source>Banned Until</source>
- <translation>Bawal Hanggang</translation>
+ <translation type="unfinished">Bawal Hanggang</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BitcoinGUI</name>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished">Kamalian: Wala ang tinukoy na direktoryo ng datos "%1".</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
+ <translation type="unfinished">Kamalian: Hindi ma-parse ang configuration file: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation type="unfinished">Kamalian: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation type="unfinished">hindi alam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation type="unfinished">Halaga</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
+ <translation type="unfinished">I-enter ang Bitcoin address (e.g. %1)</translation>
+ </message>
<message>
- <source>Sign &amp;message...</source>
- <translation>Pirmahan ang mensahe...</translation>
+ <source>Inbound</source>
+ <translation type="unfinished">Dumarating</translation>
</message>
<message>
- <source>Synchronizing with network...</source>
- <translation>Nag-sy-synchronize sa network...</translation>
+ <source>Outbound</source>
+ <translation type="unfinished">Papalabas</translation>
</message>
<message>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished">Wala</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation type="unfinished">%1 at %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>Pangkalahatang-ideya</translation>
</message>
@@ -283,11 +329,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;About %1</source>
- <translation>Mga %1</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga %1</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about %1</source>
- <translation>Ipakita ang impormasyon tungkol sa %1</translation>
+ <translation type="unfinished">Ipakita ang impormasyon tungkol sa %1</translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
@@ -298,64 +344,25 @@
<translation>Ipakita ang impormasyon tungkol sa Qt</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Options...</source>
- <translation>Opsyon...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Modify configuration options for %1</source>
- <translation>Baguhin ang mga pagpipilian ng konpigurasyon para sa %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
- <translation>I-encrypt ang Walet...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Backup Wallet...</source>
- <translation>I-backup ang Walet...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Change Passphrase...</source>
- <translation>Baguhin ang Passphrase...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open &amp;URI...</source>
- <translation>Buksan ang URI...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Create Wallet...</source>
- <translation>Gumawa ng Pitaka</translation>
+ <translation type="unfinished">Baguhin ang mga pagpipilian ng konpigurasyon para sa %1</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new wallet</source>
- <translation>Gumawa ng Bagong Pitaka</translation>
+ <translation type="unfinished">Gumawa ng Bagong Pitaka</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet:</source>
- <translation>Walet:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click to disable network activity.</source>
- <translation>Mag-klik upang hindi paganahin ang aktibidad ng network.</translation>
+ <translation type="unfinished">Walet:</translation>
</message>
<message>
<source>Network activity disabled.</source>
- <translation>Ang aktibidad ng network ay hindi pinagana.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click to enable network activity again.</source>
- <translation>Mag-klik upang muling paganahin ang aktibidad ng network.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
- <translation>Nag-sy-sync ng Header (%1%)...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reindexing blocks on disk...</source>
- <translation>Nag-re-reindex ng blocks sa disk...</translation>
+ <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Ang aktibidad ng network ay hindi pinagana.</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
- <translation>Ang proxy ay &lt;b&gt;pinagana&lt;/b&gt;: %1</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang proxy ay &lt;b&gt;pinagana&lt;/b&gt;: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
@@ -370,10 +377,6 @@
<translation>Palitan ang passphrase na ginamit para sa pag-encrypt ng walet</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Verify message...</source>
- <translation>I-verify ang mensahe...</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Send</source>
<translation>Magpadala</translation>
</message>
@@ -414,32 +417,27 @@
<translation>Tulong</translation>
</message>
<message>
- <source>Tabs toolbar</source>
- <translation>Tabs toolbar</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>Humiling ng bayad (lumilikha ng QR codes at bitcoin: URIs)</translation>
+ <translation type="unfinished">Humiling ng bayad (lumilikha ng QR codes at bitcoin: URIs)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
- <translation>Ipakita ang talaan ng mga gamit na address at label para sa pagpapadala</translation>
+ <translation type="unfinished">Ipakita ang talaan ng mga gamit na address at label para sa pagpapadala</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
- <translation>Ipakita ang talaan ng mga gamit na address at label para sa pagtanggap</translation>
+ <translation type="unfinished">Ipakita ang talaan ng mga gamit na address at label para sa pagtanggap</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
- <translation>Mga opsyon ng command-line</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga opsyon ng command-line</translation>
</message>
- <message>
- <source>Indexing blocks on disk...</source>
- <translation>I-ni-index ang mga blocks sa disk...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Processing blocks on disk...</source>
- <translation>Pinoproseso ang mga blocks sa disk...</translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation>
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -471,110 +469,94 @@
</message>
<message>
<source>Node window</source>
- <translation>Bintana ng Node</translation>
+ <translation type="unfinished">Bintana ng Node</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses</source>
- <translation>Mga address para sa pagpapadala</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga address para sa pagpapadala</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses</source>
- <translation>Mga address para sa pagtanggap</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga address para sa pagtanggap</translation>
</message>
<message>
<source>Open Wallet</source>
- <translation>Buksan ang Walet</translation>
+ <translation type="unfinished">Buksan ang Walet</translation>
</message>
<message>
<source>Open a wallet</source>
- <translation>Buksan ang anumang walet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close Wallet...</source>
- <translation>Isara ang Walet...</translation>
+ <translation type="unfinished">Buksan ang anumang walet</translation>
</message>
<message>
<source>Close wallet</source>
- <translation>Isara ang walet</translation>
+ <translation type="unfinished">Isara ang walet</translation>
</message>
<message>
<source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Ipakita sa %1 ang tulong na mensahe upang makuha ang talaan ng mga posibleng opsyon ng Bitcoin command-line</translation>
+ <translation type="unfinished">Ipakita sa %1 ang tulong na mensahe upang makuha ang talaan ng mga posibleng opsyon ng Bitcoin command-line</translation>
</message>
<message>
<source>default wallet</source>
- <translation>walet na default</translation>
+ <translation type="unfinished">walet na default</translation>
</message>
<message>
<source>No wallets available</source>
- <translation>Walang magagamit na mga walet</translation>
+ <translation type="unfinished">Walang magagamit na mga walet</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Window</source>
- <translation>Window</translation>
+ <translation type="unfinished">Window</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
- <translation>Mag-minimize</translation>
+ <translation type="unfinished">Mag-minimize</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom</source>
- <translation>I-zoom</translation>
+ <translation type="unfinished">I-zoom</translation>
</message>
<message>
<source>Main Window</source>
- <translation>Pangunahing Window</translation>
+ <translation type="unfinished">Pangunahing Window</translation>
</message>
<message>
<source>%1 client</source>
- <translation>%1 kliyente</translation>
+ <translation type="unfinished">%1 kliyente</translation>
</message>
- <message>
- <source>Connecting to peers...</source>
- <translation>Kumukunekta sa mga peers...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Catching up...</source>
- <translation>Humahabol...</translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
+ <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
<source>Error: %1</source>
- <translation>Kamalian: %1</translation>
+ <translation type="unfinished">Kamalian: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1
</source>
- <translation>Petsa: %1
+ <translation type="unfinished">Petsa: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Amount: %1
</source>
- <translation>Halaga: %1
+ <translation type="unfinished">Halaga: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet: %1
</source>
- <translation>Walet: %1
+ <translation type="unfinished">Walet: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Type: %1
</source>
- <translation>Uri: %1
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label: %1
-</source>
- <translation>Label: %1
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address: %1
-</source>
- <translation>Address: %1
+ <translation type="unfinished">Uri: %1
</translation>
</message>
<message>
@@ -587,15 +569,15 @@
</message>
<message>
<source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Ang HD key generation ay &lt;b&gt;pinagana&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang HD key generation ay &lt;b&gt;pinagana&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Ang HD key generation ay &lt;b&gt;hindi gumagana&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang HD key generation ay &lt;b&gt;hindi gumagana&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Private key &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Private key ay &lt;b&gt;hindi gumagana&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">Private key ay &lt;b&gt;hindi gumagana&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
@@ -605,192 +587,197 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Walet ay na-encrypt at kasalukuyang naka-lock.</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Original message:</source>
+ <translation type="unfinished">Orihinal na mensahe:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ <message>
+ <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
+ <translation type="unfinished">Unit na gamit upang ipakita ang mga halaga. I-klik upang pumili ng isa pang yunit.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
- <translation>Pagpipilian ng Coin</translation>
+ <translation type="unfinished">Pagpipilian ng Coin</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
- <translation>Dami:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bytes:</source>
- <translation>Bytes:</translation>
+ <translation type="unfinished">Dami:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation>Halaga:</translation>
+ <translation type="unfinished">Halaga:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
- <translation>Bayad:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dust:</source>
- <translation>Dust:</translation>
+ <translation type="unfinished">Bayad:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
- <translation>Pagkatapos ng Bayad:</translation>
+ <translation type="unfinished">Pagkatapos ng Bayad:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
- <translation>Sukli:</translation>
+ <translation type="unfinished">Sukli:</translation>
</message>
<message>
<source>(un)select all</source>
- <translation>(huwag)piliin lahat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tree mode</source>
- <translation>Tree mode</translation>
- </message>
- <message>
- <source>List mode</source>
- <translation>List mode</translation>
+ <translation type="unfinished">(huwag)piliin lahat</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Halaga</translation>
+ <translation type="unfinished">Halaga</translation>
</message>
<message>
<source>Received with label</source>
- <translation>Natanggap na may label</translation>
+ <translation type="unfinished">Natanggap na may label</translation>
</message>
<message>
<source>Received with address</source>
- <translation>Natanggap na may address</translation>
+ <translation type="unfinished">Natanggap na may address</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>Petsa</translation>
+ <translation type="unfinished">Petsa</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
- <translation>Mga kumpirmasyon</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga kumpirmasyon</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
- <translation>Nakumpirma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopyahin ang address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopyahin ang label</translation>
+ <translation type="unfinished">Nakumpirma</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Kopyahin ang halaga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopyahin ang ID ng transaksyon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>I-lock ang hindi pa nagastos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>I-unlock ang hindi pa nagastos</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang halaga</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopyahin ang dami</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang dami</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
- <translation>Kopyahin ang halaga</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang halaga</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopyahin ang after fee</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang after fee</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopyahin ang bytes</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang bytes</translation>
</message>
<message>
<source>Copy dust</source>
- <translation>Kopyahin ang dust</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang dust</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
- <translation>Kopyahin ang sukli</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang sukli</translation>
</message>
<message>
<source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 ay naka-lock)</translation>
+ <translation type="unfinished">(%1 ay naka-lock)</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
- <translation>oo</translation>
+ <translation type="unfinished">oo</translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
- <translation>hindi</translation>
+ <translation type="unfinished">hindi</translation>
</message>
<message>
<source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
- <translation>Ang label na ito ay magiging pula kung ang sinumang tatanggap ay tumanggap ng halagang mas mababa sa kasalukuyang dust threshold.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang label na ito ay magiging pula kung ang sinumang tatanggap ay tumanggap ng halagang mas mababa sa kasalukuyang dust threshold.</translation>
</message>
<message>
<source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Maaaring magbago ng +/- %1 satoshi(s) kada input.</translation>
+ <translation type="unfinished">Maaaring magbago ng +/- %1 satoshi(s) kada input.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(walang label)</translation>
+ <translation type="unfinished">(walang label)</translation>
</message>
<message>
<source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>sukli mula sa %1 (%2)</translation>
+ <translation type="unfinished">sukli mula sa %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>(change)</source>
- <translation>(sukli)</translation>
+ <translation type="unfinished">(sukli)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateWalletActivity</name>
<message>
<source>Create wallet failed</source>
- <translation>Nabigo ang Pag likha ng Pitaka</translation>
+ <translation type="unfinished">Nabigo ang Pag likha ng Pitaka</translation>
</message>
<message>
<source>Create wallet warning</source>
- <translation>Gumawa ng Babala ng Pitaka</translation>
+ <translation type="unfinished">Gumawa ng Babala ng Pitaka</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenWalletActivity</name>
+ <message>
+ <source>Open wallet failed</source>
+ <translation type="unfinished">Nabigo ang bukas na pitaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open wallet warning</source>
+ <translation type="unfinished">Buksan ang babala sa pitaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation type="unfinished">walet na default</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletController</name>
+ <message>
+ <source>Close wallet</source>
+ <translation type="unfinished">Isara ang walet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled.</source>
+ <translation type="unfinished">Ang pagsasara ng walet nang masyadong matagal ay maaaring magresulta sa pangangailangan ng pag-resync sa buong chain kung pinagana ang pruning.</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>CreateWalletDialog</name>
<message>
<source>Create Wallet</source>
- <translation>Gumawa ng Pitaka</translation>
+ <translation type="unfinished">Gumawa ng Pitaka</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Name</source>
- <translation>Pangalan ng Pitaka</translation>
+ <translation type="unfinished">Pangalan ng Pitaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation type="unfinished">Walet</translation>
</message>
<message>
<source>Disable Private Keys</source>
- <translation>Huwag paganahin ang Privbadong susi</translation>
+ <translation type="unfinished">Huwag paganahin ang Privbadong susi</translation>
</message>
<message>
<source>Make Blank Wallet</source>
- <translation>Gumawa ng Blankong Pitaka</translation>
+ <translation type="unfinished">Gumawa ng Blankong Pitaka</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
- <translation>Gumawa</translation>
+ <translation type="unfinished">Gumawa</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -803,11 +790,11 @@
</message>
<message>
<source>The label associated with this address list entry</source>
- <translation>Ang label na nauugnay sa entry list ng address na ito</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang label na nauugnay sa entry list ng address na ito</translation>
</message>
<message>
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
- <translation>Ang address na nauugnay sa entry list ng address na ito. Maaari lamang itong mabago para sa pagpapadala ng mga address.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang address na nauugnay sa entry list ng address na ito. Maaari lamang itong mabago para sa pagpapadala ng mga address.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
@@ -815,35 +802,35 @@
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
- <translation>Bagong address para sa pagpapadala</translation>
+ <translation type="unfinished">Bagong address para sa pagpapadala</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
- <translation>Baguhin ang address para sa pagtanggap</translation>
+ <translation type="unfinished">Baguhin ang address para sa pagtanggap</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
- <translation>Baguhin ang address para sa pagpapadala</translation>
+ <translation type="unfinished">Baguhin ang address para sa pagpapadala</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Ang address na in-enter "%1" ay hindi isang wastong Bitcoin address.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang address na in-enter "%1" ay hindi isang wastong Bitcoin address.</translation>
</message>
<message>
<source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
- <translation>Ang address "%1" ay ginagamit bilang address na pagtanggap na may label "%2" kaya hindi ito maaaring gamitin bilang address na pagpapadala.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang address "%1" ay ginagamit bilang address na pagtanggap na may label "%2" kaya hindi ito maaaring gamitin bilang address na pagpapadala.</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
- <translation>Ang address na in-enter "%1" ay nasa address book na may label "%2".</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang address na in-enter "%1" ay nasa address book na may label "%2".</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Hindi magawang ma-unlock ang walet.</translation>
+ <translation type="unfinished">Hindi magawang ma-unlock ang walet.</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
- <translation>Ang bagong key generation ay nabigo.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang bagong key generation ay nabigo.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -870,45 +857,62 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>HelpMessageDialog</name>
+ <name>Intro</name>
<message>
- <source>version</source>
- <translation>salin</translation>
+ <source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
+ <translation type="unfinished">Kahit na %1 GB na datos ay maiimbak sa direktoryong ito, ito ay lalaki sa pagtagal.</translation>
</message>
<message>
- <source>About %1</source>
- <translation>Tungkol sa %1</translation>
+ <source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
+ <translation type="unfinished">Humigit-kumulang na %1 GB na data ay maiimbak sa direktoryong ito.</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
+ <extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
- <source>Command-line options</source>
- <translation>Mga opsyon ng command-line</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</source>
+ <translation type="unfinished">%1 ay mag-do-download at magiimbak ng kopya ng Bitcoin blockchain.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation type="unfinished">Ang walet ay maiimbak din sa direktoryong ito.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
+ <translation type="unfinished">Kamalian: Ang tinukoy na direktoyo ng datos "%1" ay hindi magawa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Kamalian</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
<source>Welcome</source>
<translation>Masayang pagdating</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to %1.</source>
- <translation>Masayang pagdating sa %1.</translation>
+ <translation type="unfinished">Masayang pagdating sa %1.</translation>
</message>
<message>
<source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
- <translation>Dahil ngayon lang nilunsad ang programang ito, maaari mong piliin kung saan maiinbak ng %1 ang data nito.</translation>
+ <translation type="unfinished">Dahil ngayon lang nilunsad ang programang ito, maaari mong piliin kung saan maiinbak ng %1 ang data nito.</translation>
</message>
<message>
<source>When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.</source>
- <translation>Pagkatapos mong mag-click ng OK, %1 ay magsisimulang mag-download at mag-proseso ng buong blockchain (%2GB) magmula sa pinakaunang transaksyon sa %3 nuong ang %4 ay paunang nilunsad.</translation>
+ <translation type="unfinished">Pagkatapos mong mag-click ng OK, %1 ay magsisimulang mag-download at mag-proseso ng buong blockchain (%2GB) magmula sa pinakaunang transaksyon sa %3 nuong ang %4 ay paunang nilunsad.</translation>
</message>
<message>
<source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source>
- <translation>Maraming pangangailangan ang itong paunang sinkronisasyon at maaaring ilantad ang mga problema sa hardware ng iyong computer na hindi dating napansin. Tuwing pagaganahin mo ang %1, ito'y magpapatuloy mag-download kung saan ito tumigil.</translation>
+ <translation type="unfinished">Maraming pangangailangan ang itong paunang sinkronisasyon at maaaring ilantad ang mga problema sa hardware ng iyong computer na hindi dating napansin. Tuwing pagaganahin mo ang %1, ito'y magpapatuloy mag-download kung saan ito tumigil.</translation>
</message>
<message>
<source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
- <translation>Kung pinili mong takdaan ang imbakan ng blockchain (pruning), ang makasaysayang datos ay kailangan pa ring i-download at i-proseso, ngunit mabubura pagkatapos upang panatilihing mababa ang iyong paggamit ng disk.</translation>
+ <translation type="unfinished">Kung pinili mong takdaan ang imbakan ng blockchain (pruning), ang makasaysayang datos ay kailangan pa ring i-download at i-proseso, ngunit mabubura pagkatapos upang panatilihing mababa ang iyong paggamit ng disk.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -918,120 +922,68 @@
<source>Use a custom data directory:</source>
<translation>Gamitin ang pasadyang data directory:</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin</source>
- <translation>Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
- <translation>Kahit na %1 GB na datos ay maiimbak sa direktoryong ito, ito ay lalaki sa pagtagal.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
- <translation>Humigit-kumulang na %1 GB na data ay maiimbak sa direktoryong ito.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</source>
- <translation>%1 ay mag-do-download at magiimbak ng kopya ng Bitcoin blockchain.</translation>
+ <source>version</source>
+ <translation type="unfinished">salin</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Ang walet ay maiimbak din sa direktoryong ito.</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation type="unfinished">Tungkol sa %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
- <translation>Kamalian: Ang tinukoy na direktoyo ng datos "%1" ay hindi magawa.</translation>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation type="unfinished">Mga opsyon ng command-line</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Error</source>
- <translation>Kamalian</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n GB of free space available</source>
- <translation><numerusform>Mayroong %n GB na libreng lugar</numerusform><numerusform>Mayroong %n GB na libreng lugar</numerusform></translation>
+ <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
+ <translation type="unfinished">Huwag i-shut down ang computer hanggang mawala ang window na ito.</translation>
</message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>ModalOverlay</name>
<message>
<source>Form</source>
- <translation>Anyo</translation>
+ <translation type="unfinished">Anyo</translation>
</message>
<message>
<source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
- <translation>Ang mga bagong transaksyon ay hindi pa makikita kaya ang balanse ng iyong walet ay maaaring hindi tama. Ang impormasyong ito ay maiitama pagkatapos ma-synchronize ng iyong walet sa bitcoin network, ayon sa ibaba.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang mga bagong transaksyon ay hindi pa makikita kaya ang balanse ng iyong walet ay maaaring hindi tama. Ang impormasyong ito ay maiitama pagkatapos ma-synchronize ng iyong walet sa bitcoin network, ayon sa ibaba.</translation>
</message>
<message>
<source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
- <translation>Ang pagtangkang gastusin ang mga bitcoin na apektado ng mga transaksyon na hindi pa naipapakita ay hindi tatanggapin ng network.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang pagtangkang gastusin ang mga bitcoin na apektado ng mga transaksyon na hindi pa naipapakita ay hindi tatanggapin ng network.</translation>
</message>
<message>
<source>Number of blocks left</source>
- <translation>Dami ng blocks na natitira</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown...</source>
- <translation>Hindi alam...</translation>
+ <translation type="unfinished">Dami ng blocks na natitira</translation>
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
- <translation>Huling oras ng block</translation>
+ <translation type="unfinished">Huling oras ng block</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
- <translation>Pagsulong</translation>
+ <translation type="unfinished">Pagsulong</translation>
</message>
<message>
<source>Progress increase per hour</source>
- <translation>Pagdagdag ng pagsulong kada oras</translation>
- </message>
- <message>
- <source>calculating...</source>
- <translation>nagkakalkula...</translation>
+ <translation type="unfinished">Pagdagdag ng pagsulong kada oras</translation>
</message>
<message>
<source>Estimated time left until synced</source>
- <translation>Tinatayang oras na natitira hanggang ma-sync</translation>
+ <translation type="unfinished">Tinatayang oras na natitira hanggang ma-sync</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
- <translation>Itago</translation>
+ <translation type="unfinished">Itago</translation>
</message>
- <message>
- <source>Esc</source>
- <translation>Esc</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)...</source>
- <translation>Hindi alam. S-in-i-sync ang mga Header (%1, %2%)...</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OpenURIDialog</name>
- <message>
- <source>URI:</source>
- <translation>URI:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OpenWalletActivity</name>
- <message>
- <source>Open wallet failed</source>
- <translation>Nabigo ang bukas na pitaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open wallet warning</source>
- <translation>Buksan ang babala sa pitaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>default wallet</source>
- <translation>walet na default</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Opening Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</source>
- <translation>Binubuksan ang walet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -1044,51 +996,43 @@
</message>
<message>
<source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
- <translation>Kusang simulan ang %1 pagka-log-in sa sistema.</translation>
+ <translation type="unfinished">Kusang simulan ang %1 pagka-log-in sa sistema.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Start %1 on system login</source>
- <translation>Simulan ang %1 pag-login sa sistema</translation>
+ <translation type="unfinished">Simulan ang %1 pag-login sa sistema</translation>
</message>
<message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
- <translation>Ang laki ng database cache</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang laki ng database cache</translation>
</message>
<message>
<source>Number of script &amp;verification threads</source>
- <translation>Dami ng script verification threads</translation>
+ <translation type="unfinished">Dami ng script verification threads</translation>
</message>
<message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
- <translation>IP address ng proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6:::1)</translation>
+ <translation type="unfinished">IP address ng proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6:::1)</translation>
</message>
<message>
<source>Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
- <translation>Pinapakita kung ang ibinibigay na default SOCKS5 proxy ay ginagamit upang maabot ang mga peers sa pamamagitan nitong uri ng network.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hide the icon from the system tray.</source>
- <translation>Itago ang icon mula sa trey ng sistema.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Hide tray icon</source>
- <translation>Itago ang icon ng trey</translation>
+ <translation type="unfinished">Pinapakita kung ang ibinibigay na default SOCKS5 proxy ay ginagamit upang maabot ang mga peers sa pamamagitan nitong uri ng network.</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
- <translation>I-minimize ang application sa halip na mag-exit kapag nakasara ang window. Kapag gumagana ang opsyong ito, ang application ay magsasara lamang kapag pinili ang Exit sa menu.</translation>
+ <translation type="unfinished">I-minimize ang application sa halip na mag-exit kapag nakasara ang window. Kapag gumagana ang opsyong ito, ang application ay magsasara lamang kapag pinili ang Exit sa menu.</translation>
</message>
<message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
- <translation>Mga third party URL (e.g. ang block explorer) na lumilitaw sa tab ng transaksyon bilang mga context menu item. Ang mga %sa URL ay mapapalitan ng hash ng transaksyon. Mga maramihang URL ay paghihiwalayin ng vertical bar |.</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga third party URL (e.g. ang block explorer) na lumilitaw sa tab ng transaksyon bilang mga context menu item. Ang mga %sa URL ay mapapalitan ng hash ng transaksyon. Mga maramihang URL ay paghihiwalayin ng vertical bar |.</translation>
</message>
<message>
<source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
- <translation>Buksan ang %1 configuration file mula sa working directory.</translation>
+ <translation type="unfinished">Buksan ang %1 configuration file mula sa working directory.</translation>
</message>
<message>
<source>Open Configuration File</source>
- <translation>Buksan ang Configuration File</translation>
+ <translation type="unfinished">Buksan ang Configuration File</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
@@ -1103,44 +1047,32 @@
<translation>Network</translation>
</message>
<message>
- <source>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</source>
- <translation>I-d-in-i-disable ang ilang mga advanced na tampok ngunit lahat ng blocks ay ganap na mapapatunayan pa rin. Ang pag-revert ng pagtatakdang ito ay nangangailangan ng muling pag-download ng buong blockchain. Ang aktwal na paggamit ng disk ay maaaring mas mataas.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Prune &amp;block storage to</source>
- <translation>I-prune and block storage sa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>GB</source>
- <translation>GB</translation>
+ <translation type="unfinished">I-prune and block storage sa</translation>
</message>
<message>
<source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
- <translation>Ang pag-revert ng pagtatampok na ito ay nangangailangan ng muling pag-download ng buong blockchain.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>MiB</source>
- <translation>MiB</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang pag-revert ng pagtatampok na ito ay nangangailangan ng muling pag-download ng buong blockchain.</translation>
</message>
<message>
<source>W&amp;allet</source>
- <translation>Walet</translation>
+ <translation type="unfinished">Walet</translation>
</message>
<message>
<source>Expert</source>
- <translation>Dalubhasa</translation>
+ <translation type="unfinished">Dalubhasa</translation>
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
- <translation>Paganahin ang tampok ng kontrol ng coin</translation>
+ <translation type="unfinished">Paganahin ang tampok ng kontrol ng coin</translation>
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
- <translation>Kung i-disable mo ang paggastos ng sukli na hindi pa nakumpirma, ang sukli mula sa transaksyon ay hindi puedeng gamitin hanggang sa may kahit isang kumpirmasyon ng transaksyon. Maaapektuhan din kung paano kakalkulahin ang iyong balanse.</translation>
+ <translation type="unfinished">Kung i-disable mo ang paggastos ng sukli na hindi pa nakumpirma, ang sukli mula sa transaksyon ay hindi puedeng gamitin hanggang sa may kahit isang kumpirmasyon ng transaksyon. Maaapektuhan din kung paano kakalkulahin ang iyong balanse.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
- <translation>Gastusin ang sukli na hindi pa nakumpirma</translation>
+ <translation type="unfinished">Gastusin ang sukli na hindi pa nakumpirma</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
@@ -1152,19 +1084,19 @@
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside.</source>
- <translation>Tumanggap ng mga koneksyon galing sa labas.</translation>
+ <translation type="unfinished">Tumanggap ng mga koneksyon galing sa labas.</translation>
</message>
<message>
<source>Allow incomin&amp;g connections</source>
- <translation>Ipahintulot ang mga papasok na koneksyon</translation>
+ <translation type="unfinished">Ipahintulot ang mga papasok na koneksyon</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
- <translation>Kumunekta sa Bitcoin network sa pamamagitan ng SOCKS5 proxy.</translation>
+ <translation type="unfinished">Kumunekta sa Bitcoin network sa pamamagitan ng SOCKS5 proxy.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
- <translation>Kumunekta gamit ang SOCKS5 proxy (default na proxy):</translation>
+ <translation type="unfinished">Kumunekta gamit ang SOCKS5 proxy (default na proxy):</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
@@ -1180,19 +1112,7 @@
</message>
<message>
<source>Used for reaching peers via:</source>
- <translation>Gamit para sa pagabot ng peers sa pamamagitan ng:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IPv4</source>
- <translation>IPv4</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IPv6</source>
- <translation>IPv6</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tor</source>
- <translation>Tor</translation>
+ <translation type="unfinished">Gamit para sa pagabot ng peers sa pamamagitan ng:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Window</source>
@@ -1220,7 +1140,7 @@
</message>
<message>
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
- <translation>Ang wika ng user interface ay puedeng itakda dito. Ang pagtatakdang ito ay magkakabisa pagkatapos mag-restart %1.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang wika ng user interface ay puedeng itakda dito. Ang pagtatakdang ito ay magkakabisa pagkatapos mag-restart %1.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
@@ -1232,15 +1152,15 @@
</message>
<message>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
- <translation>Kung magpapakita ng mga tampok ng kontrol ng coin o hindi</translation>
+ <translation type="unfinished">Kung magpapakita ng mga tampok ng kontrol ng coin o hindi</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Third party transaction URLs</source>
- <translation>Mga URL ng transaksyon ng third party</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga URL ng transaksyon ng third party</translation>
</message>
<message>
<source>Options set in this dialog are overridden by the command line or in the configuration file:</source>
- <translation>Ang mga nakatakdang opyson sa dialog na ito ay ma-o-override ng command line o sa configuration file:</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang mga nakatakdang opyson sa dialog na ito ay ma-o-override ng command line o sa configuration file:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
@@ -1251,12 +1171,8 @@
<translation>Kanselahin</translation>
</message>
<message>
- <source>default</source>
- <translation>default</translation>
- </message>
- <message>
<source>none</source>
- <translation>wala</translation>
+ <translation type="unfinished">wala</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm options reset</source>
@@ -1264,31 +1180,31 @@
</message>
<message>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
- <translation>Kailangan i-restart ang kliyente upang ma-activate ang mga pagbabago.</translation>
+ <translation type="unfinished">Kailangan i-restart ang kliyente upang ma-activate ang mga pagbabago.</translation>
</message>
<message>
<source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
- <translation>Ang kliyente ay papatayin. Nais mo bang magpatuloy?</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang kliyente ay papatayin. Nais mo bang magpatuloy?</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration options</source>
- <translation>Mga opsyon ng konpigurasyon</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga opsyon ng konpigurasyon</translation>
</message>
<message>
<source>The configuration file is used to specify advanced user options which override GUI settings. Additionally, any command-line options will override this configuration file.</source>
- <translation>Ang configuration file ay ginagamit para tukuyin ang mga advanced user options na nag-o-override ng GUI settings. Bukod pa rito, i-o-override ng anumang opsyon ng command-line itong configuration file.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang configuration file ay ginagamit para tukuyin ang mga advanced user options na nag-o-override ng GUI settings. Bukod pa rito, i-o-override ng anumang opsyon ng command-line itong configuration file.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation>Kamalian</translation>
+ <translation type="unfinished">Kamalian</translation>
</message>
<message>
<source>The configuration file could not be opened.</source>
- <translation>Ang configuration file ay hindi mabuksan.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang configuration file ay hindi mabuksan.</translation>
</message>
<message>
<source>This change would require a client restart.</source>
- <translation>Ang pagbabagong ito ay nangangailangan ng restart ng kliyente.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang pagbabagong ito ay nangangailangan ng restart ng kliyente.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
@@ -1306,22 +1222,14 @@
<translation>Ang ipinapakitang impormasyon ay maaaring luma na. Kusang mag-sy-synchronize ang iyong walet sa Bitcoin network pagkatapos maitatag ang koneksyon, ngunit hindi pa nakukumpleto ang prosesong ito.</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch-only:</source>
- <translation>Watch-only:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Available:</source>
- <translation>Magagamit:</translation>
+ <translation type="unfinished">Magagamit:</translation>
</message>
<message>
<source>Your current spendable balance</source>
<translation>Ang iyong balanse ngayon na puedeng gastusin</translation>
</message>
<message>
- <source>Pending:</source>
- <translation>Pending:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
<translation>Ang kabuuan ng mga transaksyon na naghihintay makumpirma, at hindi pa napapabilang sa balanse na puedeng gastusin</translation>
</message>
@@ -1335,7 +1243,7 @@
</message>
<message>
<source>Balances</source>
- <translation>Mga balanse</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga balanse</translation>
</message>
<message>
<source>Total:</source>
@@ -1347,239 +1255,156 @@
</message>
<message>
<source>Your current balance in watch-only addresses</source>
- <translation>Ang iyong balanse ngayon sa mga watch-only address</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang iyong balanse ngayon sa mga watch-only address</translation>
</message>
<message>
<source>Spendable:</source>
- <translation>Puedeng gastusin:</translation>
+ <translation type="unfinished">Puedeng gastusin:</translation>
</message>
<message>
<source>Recent transactions</source>
- <translation>Mga bagong transaksyon</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga bagong transaksyon</translation>
</message>
<message>
<source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
- <translation>Mga transaksyon na hindi pa nakumpirma sa mga watch-only address</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga transaksyon na hindi pa nakumpirma sa mga watch-only address</translation>
</message>
<message>
<source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
- <translation>Mga naminang balanse na nasa mga watch-only address na hindi pa ligtas gastusin</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga naminang balanse na nasa mga watch-only address na hindi pa ligtas gastusin</translation>
</message>
<message>
<source>Current total balance in watch-only addresses</source>
- <translation>Kasalukuyang kabuuan ng balanse sa mga watch-only address</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>PSBTOperationsDialog</name>
- <message>
- <source>Total Amount</source>
- <translation>Kabuuang Halaga</translation>
+ <translation type="unfinished">Kasalukuyang kabuuan ng balanse sa mga watch-only address</translation>
</message>
<message>
- <source>or</source>
- <translation>o</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Kamalian sa paghiling ng bayad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Hindi masimulan ang bitcoin: click-to-pay handler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI handling</translation>
- </message>
- <message>
- <source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source>
- <translation>Ang 'bitcoin://' ay hindi wastong URI. Sa halip, gamitin ang 'bitcoin:'.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Hindi wasto and address ng bayad %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>Hindi ma-parse ang URI! Marahil ito ay dahil sa hindi wastong Bitcoin address o maling URI parameters</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>File handling ng hiling ng bayad</translation>
+ <source>Privacy mode activated for the Overview tab. To unmask the values, uncheck Settings-&gt;Mask values.</source>
+ <translation type="unfinished">Na-activate ang mode ng privacy para sa tab na Pangkalahatang-ideya. Upang ma-unkkan ang mga halaga, alisan ng check ang Mga Setting-&gt; Mga halaga ng mask.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>PeerTableModel</name>
- <message>
- <source>User Agent</source>
- <translation>Ahente ng User</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Node/Service</source>
- <translation>Node/Serbisyo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NodeId</source>
- <translation>Nodeld</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ping</source>
- <translation>Ping</translation>
- </message>
+ <name>PSBTOperationsDialog</name>
<message>
- <source>Sent</source>
- <translation>Ipinadala</translation>
+ <source>Sign Tx</source>
+ <translation type="unfinished">I-sign ang Tx</translation>
</message>
<message>
- <source>Received</source>
- <translation>Natanggap</translation>
+ <source>Broadcast Tx</source>
+ <translation type="unfinished">I-broadcast ang Tx</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QObject</name>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Halaga</translation>
+ <source>Copy to Clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin sa clipboard</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
- <translation>I-enter ang Bitcoin address (e.g. %1)</translation>
+ <source>Close</source>
+ <translation type="unfinished">Isara</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 d</source>
- <translation>%1 d</translation>
+ <source>Failed to load transaction: %1</source>
+ <translation type="unfinished">Nabigong i-load ang transaksyon: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 h</source>
- <translation>%1 h</translation>
+ <source>Failed to sign transaction: %1</source>
+ <translation type="unfinished">Nabigong pumirma sa transaksyon: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 m</source>
- <translation>%1 m</translation>
+ <source>Could not sign any more inputs.</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi makapag-sign ng anumang karagdagang mga input.</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 s</source>
- <translation>%1 s</translation>
+ <source>Signed %1 inputs, but more signatures are still required.</source>
+ <translation type="unfinished">Naka-sign %1 na mga input, ngunit kailangan pa ng maraming mga lagda.</translation>
</message>
<message>
- <source>None</source>
- <translation>Wala</translation>
+ <source>Signed transaction successfully. Transaction is ready to broadcast.</source>
+ <translation type="unfinished">Matagumpay na nag-sign transaksyon. Handa nang i-broadcast ang transaksyon.</translation>
</message>
<message>
- <source>N/A</source>
- <translation>N/A</translation>
+ <source>Unknown error processing transaction.</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi kilalang error sa pagproseso ng transaksyon.</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 ms</source>
- <translation>%1 ms</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n second(s)</source>
- <translation><numerusform>%n segundo</numerusform><numerusform>%n segundo</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation><numerusform>%n minuto</numerusform><numerusform>%n minuto</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n oras</numerusform><numerusform>%n oras</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n araw</numerusform><numerusform>%n araw</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n linggo</numerusform><numerusform>%n linggo</numerusform></translation>
+ <source>Total Amount</source>
+ <translation type="unfinished">Kabuuang Halaga</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 at %2</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n taon</numerusform><numerusform>%n taon</numerusform></translation>
+ <source>or</source>
+ <translation type="unfinished">o</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>%1 B</source>
- <translation>%1 B</translation>
+ <source>Payment request error</source>
+ <translation type="unfinished">Kamalian sa paghiling ng bayad</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 KB</source>
- <translation>%1 KB</translation>
+ <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi masimulan ang bitcoin: click-to-pay handler</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 MB</source>
- <translation>%1 MB</translation>
+ <source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source>
+ <translation type="unfinished">Ang 'bitcoin://' ay hindi wastong URI. Sa halip, gamitin ang 'bitcoin:'.</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 GB</source>
- <translation>%1 GB</translation>
+ <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi ma-parse ang URI! Marahil ito ay dahil sa hindi wastong Bitcoin address o maling URI parameters</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
- <translation>Kamalian: Wala ang tinukoy na direktoryo ng datos "%1".</translation>
+ <source>Payment request file handling</source>
+ <translation type="unfinished">File handling ng hiling ng bayad</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
<message>
- <source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
- <translation>Kamalian: Hindi ma-parse ang configuration file: %1.</translation>
+ <source>User Agent</source>
+ <extracomment>Title of Peers Table column which contains the peer's User Agent string.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Ahente ng User</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: %1</source>
- <translation>Kamalian: %1</translation>
+ <source>Sent</source>
+ <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Ipinadala</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 didn't yet exit safely...</source>
- <translation>%1 ay hindi pa ligtas na nagsara...</translation>
+ <source>Received</source>
+ <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have received from the peer.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Natanggap</translation>
</message>
<message>
- <source>unknown</source>
- <translation>hindi alam</translation>
+ <source>Type</source>
+ <extracomment>Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Uri</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>I-save ang Larawan...</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>Kopyahin ang Larawan</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang Larawan</translation>
</message>
<message>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Nagreresultang URI masyadong mahaba, subukang bawasan ang text para sa label / mensahe.</translation>
+ <translation type="unfinished">Nagreresultang URI masyadong mahaba, subukang bawasan ang text para sa label / mensahe.</translation>
</message>
<message>
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Kamalian sa pag-e-encode ng URI sa QR Code.</translation>
+ <translation type="unfinished">Kamalian sa pag-e-encode ng URI sa QR Code.</translation>
</message>
<message>
<source>QR code support not available.</source>
- <translation>Hindi magagamit ang suporta ng QR code.</translation>
+ <translation type="unfinished">Hindi magagamit ang suporta ng QR code.</translation>
</message>
<message>
<source>Save QR Code</source>
- <translation>I-save ang QR Code</translation>
+ <translation type="unfinished">I-save ang QR Code</translation>
</message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG Image (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>N/A</source>
- <translation>N/A</translation>
- </message>
- <message>
<source>Client version</source>
<translation>Bersyon ng kliyente</translation>
</message>
@@ -1589,176 +1414,140 @@
</message>
<message>
<source>General</source>
- <translation>Pangkalahatan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Using BerkeleyDB version</source>
- <translation>Gumagamit ng bersyon ng BerkeleyDB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Datadir</source>
- <translation>Datadir</translation>
+ <translation type="unfinished">Pangkalahatan</translation>
</message>
<message>
<source>To specify a non-default location of the data directory use the '%1' option.</source>
- <translation>Upang tukuyin ang non-default na lokasyon ng direktoryo ng datos, gamitin ang '%1' na opsyon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Blocksdir</source>
- <translation>Blocksdir</translation>
+ <translation type="unfinished">Upang tukuyin ang non-default na lokasyon ng direktoryo ng datos, gamitin ang '%1' na opsyon.</translation>
</message>
<message>
<source>To specify a non-default location of the blocks directory use the '%1' option.</source>
- <translation>Upang tukuyin and non-default na lokasyon ng direktoryo ng mga block, gamitin ang '%1' na opsyon.</translation>
+ <translation type="unfinished">Upang tukuyin and non-default na lokasyon ng direktoryo ng mga block, gamitin ang '%1' na opsyon.</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
<translation>Oras ng pagsisimula</translation>
</message>
<message>
- <source>Network</source>
- <translation>Network</translation>
- </message>
- <message>
<source>Name</source>
- <translation>Pangalan</translation>
+ <translation type="unfinished">Pangalan</translation>
</message>
<message>
<source>Number of connections</source>
<translation>Dami ng mga koneksyon</translation>
</message>
<message>
- <source>Block chain</source>
- <translation>Block chain</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Memory Pool</source>
- <translation>Memory Pool</translation>
- </message>
- <message>
<source>Current number of transactions</source>
- <translation>Kasalukuyang dami ng mga transaksyon</translation>
+ <translation type="unfinished">Kasalukuyang dami ng mga transaksyon</translation>
</message>
<message>
<source>Memory usage</source>
- <translation>Paggamit ng memory</translation>
+ <translation type="unfinished">Paggamit ng memory</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet: </source>
- <translation>Walet:</translation>
+ <translation type="unfinished">Walet:</translation>
</message>
<message>
<source>(none)</source>
- <translation>(wala)</translation>
+ <translation type="unfinished">(wala)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset</source>
- <translation>I-reset</translation>
+ <translation type="unfinished">I-reset</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
- <translation>Natanggap</translation>
+ <translation type="unfinished">Natanggap</translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
- <translation>Ipinadala</translation>
+ <translation type="unfinished">Ipinadala</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Peers</source>
- <translation>Peers</translation>
+ <translation type="unfinished">Peers</translation>
</message>
<message>
<source>Banned peers</source>
- <translation>Mga pinagbawalan na peers</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga pinagbawalan na peers</translation>
</message>
<message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
- <translation>Pumili ng peer upang tingnan ang detalyadong impormasyon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Direction</source>
- <translation>Direksyon</translation>
+ <translation type="unfinished">Pumili ng peer upang tingnan ang detalyadong impormasyon.</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
- <translation>Bersyon</translation>
+ <translation type="unfinished">Bersyon</translation>
</message>
<message>
<source>Starting Block</source>
- <translation>Pasimulang Block</translation>
+ <translation type="unfinished">Pasimulang Block</translation>
</message>
<message>
<source>Synced Headers</source>
- <translation>Mga header na na-sync</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga header na na-sync</translation>
</message>
<message>
<source>Synced Blocks</source>
- <translation>Mga block na na-sync</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga block na na-sync</translation>
</message>
<message>
<source>The mapped Autonomous System used for diversifying peer selection.</source>
- <translation>Ginamit ang na-map na Autonomous System para sa pag-iba-iba ng pagpipilian ng kapwa.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ginamit ang na-map na Autonomous System para sa pag-iba-iba ng pagpipilian ng kapwa.</translation>
</message>
<message>
<source>Mapped AS</source>
- <translation>Mapa sa AS
+ <translation type="unfinished">Mapa sa AS
</translation>
</message>
<message>
<source>User Agent</source>
- <translation>Ahente ng User</translation>
+ <translation type="unfinished">Ahente ng User</translation>
</message>
<message>
<source>Node window</source>
- <translation>Bintana ng Node</translation>
+ <translation type="unfinished">Bintana ng Node</translation>
</message>
<message>
<source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Buksan ang %1 debug log file mula sa kasalukuyang directoryo ng datos. Maaari itong tumagal ng ilang segundo para sa mga malalaking log file.</translation>
+ <translation type="unfinished">Buksan ang %1 debug log file mula sa kasalukuyang directoryo ng datos. Maaari itong tumagal ng ilang segundo para sa mga malalaking log file.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease font size</source>
- <translation>Bawasan ang laki ng font</translation>
+ <translation type="unfinished">Bawasan ang laki ng font</translation>
</message>
<message>
<source>Increase font size</source>
- <translation>Dagdagan ang laki ng font</translation>
+ <translation type="unfinished">Dagdagan ang laki ng font</translation>
</message>
<message>
<source>Services</source>
- <translation>Mga serbisyo</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga serbisyo</translation>
</message>
<message>
<source>Connection Time</source>
- <translation>Oras ng Koneksyon</translation>
+ <translation type="unfinished">Oras ng Koneksyon</translation>
</message>
<message>
<source>Last Send</source>
- <translation>Ang Huling Padala</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang Huling Padala</translation>
</message>
<message>
<source>Last Receive</source>
- <translation>Ang Huling Tanggap</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang Huling Tanggap</translation>
</message>
<message>
<source>Ping Time</source>
- <translation>Oras ng Ping</translation>
+ <translation type="unfinished">Oras ng Ping</translation>
</message>
<message>
<source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
- <translation>Ang tagal ng kasalukuyang natitirang ping.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ping Wait</source>
- <translation>Ping Wait</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min Ping</source>
- <translation>Min Ping</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang tagal ng kasalukuyang natitirang ping.</translation>
</message>
<message>
<source>Time Offset</source>
- <translation>Offset ng Oras</translation>
+ <translation type="unfinished">Offset ng Oras</translation>
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
@@ -1774,19 +1563,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Network Traffic</source>
- <translation>Traffic ng Network</translation>
+ <translation type="unfinished">Traffic ng Network</translation>
</message>
<message>
<source>Totals</source>
- <translation>Mga kabuuan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>In:</source>
- <translation>Sa loob:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Out:</source>
- <translation>Labas:</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga kabuuan</translation>
</message>
<message>
<source>Debug log file</source>
@@ -1797,253 +1578,217 @@
<translation>I-clear ang console</translation>
</message>
<message>
- <source>1 &amp;hour</source>
- <translation>1 &amp;oras</translation>
- </message>
- <message>
- <source>1 &amp;day</source>
- <translation>1 &amp;araw</translation>
- </message>
- <message>
- <source>1 &amp;week</source>
- <translation>1 &amp;linggo</translation>
+ <source>In:</source>
+ <translation type="unfinished">Sa loob:</translation>
</message>
<message>
- <source>1 &amp;year</source>
- <translation>1 &amp;taon</translation>
+ <source>Out:</source>
+ <translation type="unfinished">Labas:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Disconnect</source>
- <translation>Idiskonekta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ban for</source>
- <translation>Ban para sa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Unban</source>
- <translation>Unban</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
- <translation>Masayang pagdating sa %1 RPC console.</translation>
+ <translation type="unfinished">Idiskonekta</translation>
</message>
<message>
- <source>Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen.</source>
- <translation>Gamitin ang mga taas at baba na arrow upang mag-navigate ng kasaysayan, at %1 i-clear ang screen.</translation>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation type="unfinished">1 &amp;oras</translation>
</message>
<message>
- <source>Type %1 for an overview of available commands.</source>
- <translation>I-type ang %1 para sa pangkalahatan ng mga magagamit na command.</translation>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation type="unfinished">1 &amp;linggo</translation>
</message>
<message>
- <source>For more information on using this console type %1.</source>
- <translation>Para sa karagdagang impormasyon sa paggamit nitong console, i-type ang %1.</translation>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation type="unfinished">1 &amp;taon</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
- <translation>BABALA: Ang mga scammer ay aktibong nagsasabi sa mga gumagamit na mag-type ng mga command dito, upang nakawin ang mga nilalaman ng kanilang walet. Huwag gamitin itong console na ito kapag hindi ganap na nauunawaan ang mga pangyayaring maaaring idulot ng isang command.</translation>
+ <source>&amp;Unban</source>
+ <translation type="unfinished">Unban</translation>
</message>
<message>
<source>Network activity disabled</source>
- <translation>Ang aktibidad ng network ay hindi gumagana.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang aktibidad ng network ay hindi gumagana.</translation>
</message>
<message>
<source>Executing command without any wallet</source>
- <translation>Isinasagawa ang command nang walang anumang walet.</translation>
+ <translation type="unfinished">Isinasagawa ang command nang walang anumang walet.</translation>
</message>
<message>
<source>Executing command using "%1" wallet</source>
- <translation>Isinasagawa ang command gamit ang "%1" walet</translation>
+ <translation type="unfinished">Isinasagawa ang command gamit ang "%1" walet</translation>
</message>
<message>
- <source>(node id: %1)</source>
- <translation>(node id: %1)</translation>
+ <source>via %1</source>
+ <translation type="unfinished">sa pamamagitan ng %1</translation>
</message>
<message>
- <source>via %1</source>
- <translation>sa pamamagitan ng %1</translation>
+ <source>Yes</source>
+ <translation type="unfinished">Oo</translation>
</message>
<message>
- <source>never</source>
- <translation>hindi kailanman</translation>
+ <source>No</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi</translation>
</message>
<message>
- <source>Inbound</source>
- <translation>Dumarating</translation>
+ <source>To</source>
+ <translation type="unfinished">Sa</translation>
</message>
<message>
- <source>Outbound</source>
- <translation>Papalabas</translation>
+ <source>From</source>
+ <translation type="unfinished">Mula sa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban for</source>
+ <translation type="unfinished">Ban para sa</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation>Hindi alam</translation>
+ <translation type="unfinished">Hindi alam</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Amount:</source>
- <translation>Halaga:</translation>
+ <translation type="unfinished">Halaga:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
- <translation>Label:</translation>
+ <translation type="unfinished">Label:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Message:</source>
- <translation>Mensahe:</translation>
+ <translation type="unfinished">Mensahe:</translation>
</message>
<message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
- <translation>Opsyonal na mensahe na ilakip sa hiling ng bayad, na ipapakita pagbukas ng hiling. Tandaan: Ang mensahe ay hindi ipapadala kasama ng bayad sa Bitcoin network.</translation>
+ <translation type="unfinished">Opsyonal na mensahe na ilakip sa hiling ng bayad, na ipapakita pagbukas ng hiling. Tandaan: Ang mensahe ay hindi ipapadala kasama ng bayad sa Bitcoin network.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
- <translation>Opsyonal na label na iuugnay sa bagong address para sa pagtanggap.</translation>
+ <translation type="unfinished">Opsyonal na label na iuugnay sa bagong address para sa pagtanggap.</translation>
</message>
<message>
<source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Gamitin ang form na ito sa paghiling ng bayad. Lahat ng mga patlang ay &lt;b&gt;opsyonal&lt;/b&gt;.</translation>
+ <translation type="unfinished">Gamitin ang form na ito sa paghiling ng bayad. Lahat ng mga patlang ay &lt;b&gt;opsyonal&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
- <translation>Opsyonal na halaga upang humiling. Iwanan itong walang laman o zero upang hindi humiling ng tiyak na halaga.</translation>
+ <translation type="unfinished">Opsyonal na halaga upang humiling. Iwanan itong walang laman o zero upang hindi humiling ng tiyak na halaga.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address (used by you to identify an invoice). It is also attached to the payment request.</source>
- <translation>Isang opsyonal na label upang maiugnay sa bagong address ng pagtanggap (ginamit mo upang makilala ang isang invoice). Nakalakip din ito sa kahilingan sa pagbabayad.</translation>
+ <translation type="unfinished">Isang opsyonal na label upang maiugnay sa bagong address ng pagtanggap (ginamit mo upang makilala ang isang invoice). Nakalakip din ito sa kahilingan sa pagbabayad.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional message that is attached to the payment request and may be displayed to the sender.</source>
- <translation>Isang opsyonal na mensahe na naka-attach sa kahilingan sa pagbabayad at maaaring ipakita sa nagpadala.</translation>
+ <translation type="unfinished">Isang opsyonal na mensahe na naka-attach sa kahilingan sa pagbabayad at maaaring ipakita sa nagpadala.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Create new receiving address</source>
- <translation>&amp; Lumikha ng bagong address sa pagtanggap</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp; Lumikha ng bagong address sa pagtanggap</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
- <translation>Burahin ang laman ng lahat ng patlang ng form.</translation>
+ <translation type="unfinished">Limasin ang lahat ng mga patlang ng form.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
- <translation>Burahin</translation>
+ <translation type="unfinished">Burahin</translation>
</message>
<message>
<source>Native segwit addresses (aka Bech32 or BIP-173) reduce your transaction fees later on and offer better protection against typos, but old wallets don't support them. When unchecked, an address compatible with older wallets will be created instead.</source>
- <translation>Ang mga native segwit address (aka Bech32 o BIP-173) ay makakabawas ng iyong mga bayad sa transaksyon at nagaalok ng mas mahusay na proteksyon laban sa mga typo, ngunit ang mga lumang walet ay hindi sumusuporta nito. Kapag hindi ch-in-eck, gagawa ng mga address na katugma sa mga lumang walet sa halip.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang mga native segwit address (aka Bech32 o BIP-173) ay makakabawas ng iyong mga bayad sa transaksyon at nagaalok ng mas mahusay na proteksyon laban sa mga typo, ngunit ang mga lumang walet ay hindi sumusuporta nito. Kapag hindi ch-in-eck, gagawa ng mga address na katugma sa mga lumang walet sa halip.</translation>
</message>
<message>
<source>Generate native segwit (Bech32) address</source>
- <translation>Gumawa ng native segwit (Bech32) address</translation>
+ <translation type="unfinished">Gumawa ng native segwit (Bech32) address</translation>
</message>
<message>
<source>Requested payments history</source>
- <translation>Humiling ng kasaysayan ng kabayaran</translation>
+ <translation type="unfinished">Humiling ng kasaysayan ng kabayaran</translation>
</message>
<message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
- <translation>Ipakita ang napiling hiling (ay kapareho ng pag-double-click ng isang entry)</translation>
+ <translation type="unfinished">Ipakita ang napiling hiling (ay kapareho ng pag-double-click ng isang entry)</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
- <translation>Ipakita</translation>
+ <translation type="unfinished">Ipakita</translation>
</message>
<message>
<source>Remove the selected entries from the list</source>
- <translation>Alisin ang mga napiling entry sa listahan</translation>
+ <translation type="unfinished">Alisin ang mga napiling entry sa listahan</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
- <translation>Alisin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URI</source>
- <translation>Kopyahin ang URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopyahin ang label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopyahin ang mensahe</translation>
+ <translation type="unfinished">Alisin</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopyahin ang halaga</translation>
+ <source>Copy &amp;URI</source>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang URI</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Hindi magawang ma-unlock ang walet.</translation>
+ <translation type="unfinished">Hindi magawang ma-unlock ang walet.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation>Halaga:</translation>
+ <translation type="unfinished">Halaga:</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
- <translation>Mensahe:</translation>
+ <translation type="unfinished">Mensahe:</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet:</source>
- <translation>Walet:</translation>
+ <translation type="unfinished">Walet:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;URI</source>
- <translation>Kopyahin ang URI</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang URI</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Address</source>
- <translation>Kopyahin ang Address</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang Address</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>I-save and Larawan...</translation>
+ <source>Payment information</source>
+ <translation type="unfinished">Impormasyon sa pagbabayad</translation>
</message>
<message>
<source>Request payment to %1</source>
- <translation>Humiling ng bayad sa %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Impormasyon sa pagbabayad</translation>
+ <translation type="unfinished">Humiling ng bayad sa %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>Petsa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
+ <translation type="unfinished">Petsa</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
- <translation>Mensahe</translation>
+ <translation type="unfinished">Mensahe</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(walang label)</translation>
+ <translation type="unfinished">(walang label)</translation>
</message>
<message>
<source>(no message)</source>
- <translation>(walang mensahe)</translation>
+ <translation type="unfinished">(walang mensahe)</translation>
</message>
<message>
<source>(no amount requested)</source>
- <translation>(walang halagang hiniling)</translation>
+ <translation type="unfinished">(walang halagang hiniling)</translation>
</message>
<message>
<source>Requested</source>
- <translation>Hiniling</translation>
+ <translation type="unfinished">Hiniling</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2054,95 +1799,67 @@
</message>
<message>
<source>Coin Control Features</source>
- <translation>Mga Tampok ng Kontrol ng Coin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs...</source>
- <translation>Mga input...</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga Tampok ng Kontrol ng Coin</translation>
</message>
<message>
<source>automatically selected</source>
- <translation>awtomatikong pinili</translation>
+ <translation type="unfinished">awtomatikong pinili</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds!</source>
- <translation>Hindi sapat na pondo!</translation>
+ <translation type="unfinished">Hindi sapat na pondo!</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
- <translation>Dami:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bytes:</source>
- <translation>Bytes:</translation>
+ <translation type="unfinished">Dami:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation>Halaga:</translation>
+ <translation type="unfinished">Halaga:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
- <translation>Bayad:</translation>
+ <translation type="unfinished">Bayad:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
- <translation>Pagkatapos ng Bayad:</translation>
+ <translation type="unfinished">Pagkatapos ng Bayad:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
- <translation>Sukli:</translation>
+ <translation type="unfinished">Sukli:</translation>
</message>
<message>
<source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
- <translation>Kung naka-activate na ito ngunit walang laman o di-wasto ang address ng sukli, ipapadala ang sukli sa isang bagong gawang address.</translation>
+ <translation type="unfinished">Kung naka-activate na ito ngunit walang laman o di-wasto ang address ng sukli, ipapadala ang sukli sa isang bagong gawang address.</translation>
</message>
<message>
<source>Custom change address</source>
- <translation>Pasadyang address ng sukli</translation>
+ <translation type="unfinished">Pasadyang address ng sukli</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction Fee:</source>
- <translation>Bayad sa Transaksyon:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose...</source>
- <translation>Pumili...</translation>
+ <translation type="unfinished">Bayad sa Transaksyon:</translation>
</message>
<message>
<source>Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain.</source>
- <translation>Ang paggamit ng fallbackfee ay maaaring magresulta sa pagpapadala ng transaksyon na tatagal ng ilang oras o araw (o hindi man) upang makumpirma. Isaalang-alang ang pagpili ng iyong bayad nang manu-mano o maghintay hanggang napatunayan mo ang kumpletong chain.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang paggamit ng fallbackfee ay maaaring magresulta sa pagpapadala ng transaksyon na tatagal ng ilang oras o araw (o hindi man) upang makumpirma. Isaalang-alang ang pagpili ng iyong bayad nang manu-mano o maghintay hanggang napatunayan mo ang kumpletong chain.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Fee estimation is currently not possible.</source>
- <translation>Babala: Kasalukuyang hindi posible ang pagtatantiya sa bayarin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specify a custom fee per kB (1,000 bytes) of the transaction's virtual size.
-
-Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis per kB" for a transaction size of 500 bytes (half of 1 kB) would ultimately yield a fee of only 50 satoshis.</source>
- <translation>Tumukoy ng custom fee kada kB (1,000 bytes) ng virtual size ng transaksyon.
-
-Tandaan: Dahil ang bayad ay kinakalkula sa bawat-byte na batayan, ang bayad ng "100 satoshis kada kB" para sa transaksyon na 500 bytes (kalahati ng 1 kB) ay magkakaroon ng bayad na 50 lamang na satoshi.</translation>
+ <translation type="unfinished">Babala: Kasalukuyang hindi posible ang pagtatantiya sa bayarin.</translation>
</message>
<message>
<source>per kilobyte</source>
- <translation>kada kilobyte</translation>
+ <translation type="unfinished">kada kilobyte</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
- <translation>Itago</translation>
+ <translation type="unfinished">Itago</translation>
</message>
<message>
<source>Recommended:</source>
- <translation>Inirekumenda:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Custom:</source>
- <translation>Custom:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
- <translation>(Ang smart fee ay hindi pa nasisimulan. Ito ay karaniwang tumatagal ng ilang mga block...)</translation>
+ <translation type="unfinished">Inirekumenda:</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
@@ -2154,35 +1871,31 @@ Tandaan: Dahil ang bayad ay kinakalkula sa bawat-byte na batayan, ang bayad ng
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
- <translation>Limasin ang lahat ng mga patlang ng form.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dust:</source>
- <translation>Dust:</translation>
+ <translation type="unfinished">Limasin ang lahat ng mga patlang ng form.</translation>
</message>
<message>
<source>Hide transaction fee settings</source>
- <translation>Itago ang mga Setting ng bayad sa Transaksyon</translation>
+ <translation type="unfinished">Itago ang mga Setting ng bayad sa Transaksyon</translation>
</message>
<message>
<source>When there is less transaction volume than space in the blocks, miners as well as relaying nodes may enforce a minimum fee. Paying only this minimum fee is just fine, but be aware that this can result in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
- <translation>Kapag mas kaunti ang dami ng transaksyon kaysa sa puwang sa mga blocks, ang mga minero pati na rin ang mga relaying node ay maaaring magpatupad ng minimum na bayad. Ang pagbabayad lamang ng minimum na bayad na ito ay maayos, ngunit malaman na maaari itong magresulta sa hindi kailanmang nagkukumpirmang transaksyon sa sandaling magkaroon ng higit na pangangailangan para sa mga transaksyon ng bitcoin kaysa sa kayang i-proseso ng network.</translation>
+ <translation type="unfinished">Kapag mas kaunti ang dami ng transaksyon kaysa sa puwang sa mga blocks, ang mga minero pati na rin ang mga relaying node ay maaaring magpatupad ng minimum na bayad. Ang pagbabayad lamang ng minimum na bayad na ito ay maayos, ngunit malaman na maaari itong magresulta sa hindi kailanmang nagkukumpirmang transaksyon sa sandaling magkaroon ng higit na pangangailangan para sa mga transaksyon ng bitcoin kaysa sa kayang i-proseso ng network.</translation>
</message>
<message>
<source>A too low fee might result in a never confirming transaction (read the tooltip)</source>
- <translation>Ang isang masyadong mababang bayad ay maaaring magresulta sa isang hindi kailanmang nagkukumpirmang transaksyon (basahin ang tooltip)</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang isang masyadong mababang bayad ay maaaring magresulta sa isang hindi kailanmang nagkukumpirmang transaksyon (basahin ang tooltip)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation time target:</source>
- <translation>Target na oras ng pagkumpirma:</translation>
+ <translation type="unfinished">Target na oras ng pagkumpirma:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Replace-By-Fee</source>
- <translation>Paganahin ang Replace-By-Fee</translation>
+ <translation type="unfinished">Paganahin ang Replace-By-Fee</translation>
</message>
<message>
<source>With Replace-By-Fee (BIP-125) you can increase a transaction's fee after it is sent. Without this, a higher fee may be recommended to compensate for increased transaction delay risk.</source>
- <translation>Sa Replace-By-Fee (BIP-125) maaari kang magpataas ng bayad sa transaksyon pagkatapos na maipadala ito. Nang wala ito, maaaring irekumenda ang mas mataas na bayad upang mabawi ang mas mataas na transaction delay risk.</translation>
+ <translation type="unfinished">Sa Replace-By-Fee (BIP-125) maaari kang magpataas ng bayad sa transaksyon pagkatapos na maipadala ito. Nang wala ito, maaaring irekumenda ang mas mataas na bayad upang mabawi ang mas mataas na transaction delay risk.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
@@ -2202,151 +1915,146 @@ Tandaan: Dahil ang bayad ay kinakalkula sa bawat-byte na batayan, ang bayad ng
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopyahin ang dami</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang dami</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Kopyahin ang halaga</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang halaga</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
- <translation>Kopyahin ang halaga</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang halaga</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopyahin ang after fee</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang after fee</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopyahin ang bytes</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang bytes</translation>
</message>
<message>
<source>Copy dust</source>
- <translation>Kopyahin ang dust</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang dust</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
- <translation>Kopyahin ang sukli</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopyahin ang sukli</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (%2 blocks)</source>
- <translation>%1 (%2 mga block)</translation>
+ <translation type="unfinished">%1 (%2 mga block)</translation>
</message>
<message>
<source>Cr&amp;eate Unsigned</source>
- <translation>Lumikha ng Unsigned</translation>
+ <translation type="unfinished">Lumikha ng Unsigned</translation>
</message>
<message>
<source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 sa %2</translation>
+ <translation type="unfinished">%1 sa %2</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to draft this transaction?</source>
- <translation>Nais mo bang i-draft ang transaksyong ito?</translation>
+ <translation type="unfinished">Nais mo bang i-draft ang transaksyong ito?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Sigurado ka bang nais mong magpadala?</translation>
+ <translation type="unfinished">Sigurado ka bang nais mong magpadala?</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
- <translation>o</translation>
+ <translation type="unfinished">o</translation>
</message>
<message>
<source>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</source>
- <translation>Maaari mong dagdagan ang bayad mamaya (sumesenyas ng Replace-By-Fee, BIP-125).</translation>
+ <translation type="unfinished">Maaari mong dagdagan ang bayad mamaya (sumesenyas ng Replace-By-Fee, BIP-125).</translation>
</message>
<message>
<source>Please, review your transaction.</source>
- <translation>Pakiusap, suriin ang iyong transaksyon.</translation>
+ <translation type="unfinished">Pakiusap, suriin ang iyong transaksyon.</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
- <translation>Bayad sa transaksyon</translation>
+ <translation type="unfinished">Bayad sa transaksyon</translation>
</message>
<message>
<source>Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125.</source>
- <translation>Hindi sumesenyas ng Replace-By-Fee, BIP-125.</translation>
+ <translation type="unfinished">Hindi sumesenyas ng Replace-By-Fee, BIP-125.</translation>
</message>
<message>
<source>Total Amount</source>
- <translation>Kabuuang Halaga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To review recipient list click "Show Details..."</source>
- <translation>Upang suriin ang listahan ng tatanggap i-click ang "Ipakita ang Mga Detalye ..."</translation>
+ <translation type="unfinished">Kabuuang Halaga</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm send coins</source>
- <translation>Kumpirmahin magpadala ng coins</translation>
+ <translation type="unfinished">Kumpirmahin magpadala ng coins</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm transaction proposal</source>
- <translation>Kumpirmahin ang panukala sa transaksyon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Send</source>
- <translation>Ipadala</translation>
+ <translation type="unfinished">Kumpirmahin ang panukala sa transaksyon</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only balance:</source>
- <translation>Balanse lamang sa panonood:</translation>
+ <translation type="unfinished">Balanse lamang sa panonood:</translation>
</message>
<message>
<source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Ang address ng tatanggap ay hindi wasto. Mangyaring suriin muli.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang address ng tatanggap ay hindi wasto. Mangyaring suriin muli.</translation>
</message>
<message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Ang halagang dapat bayaran ay dapat na mas malaki sa 0.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang halagang dapat bayaran ay dapat na mas malaki sa 0.</translation>
</message>
<message>
<source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Ang halaga ay lumampas sa iyong balanse.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang halaga ay lumampas sa iyong balanse.</translation>
</message>
<message>
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Ang kabuuan ay lumampas sa iyong balanse kapag kasama ang %1 na bayad sa transaksyon.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang kabuuan ay lumampas sa iyong balanse kapag kasama ang %1 na bayad sa transaksyon.</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Natagpuan ang duplicate na address: ang mga address ay dapat isang beses lamang gamitin bawat isa.</translation>
+ <translation type="unfinished">Natagpuan ang duplicate na address: ang mga address ay dapat isang beses lamang gamitin bawat isa.</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Nabigo ang paggawa ng transaksyon!</translation>
+ <translation type="unfinished">Nabigo ang paggawa ng transaksyon!</translation>
</message>
<message>
<source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Ang bayad na mas mataas sa %1 ay itinuturing na napakataas na bayad.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang bayad na mas mataas sa %1 ay itinuturing na napakataas na bayad.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
- <translation>Ang hiling ng bayad ay nag-expire na.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang hiling ng bayad ay nag-expire na.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Tinatayang magsimula ng kumpirmasyon sa loob ng %n na mga block.</numerusform><numerusform>Tinatayang magsimula ng kumpirmasyon sa loob ng %n na mga block.</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Babala: Hindi wastong Bitcoin address</translation>
+ <translation type="unfinished">Babala: Hindi wastong Bitcoin address</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Babala: Hindi alamang address ng sukli</translation>
+ <translation type="unfinished">Babala: Hindi alamang address ng sukli</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm custom change address</source>
- <translation>Kumpirmahin ang pasadyang address ng sukli</translation>
+ <translation type="unfinished">Kumpirmahin ang pasadyang address ng sukli</translation>
</message>
<message>
<source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
- <translation>Ang address na pinili mo para sa sukli ay hindi bahagi ng walet na ito. Ang anumang o lahat ng pondo sa iyong walet ay maaaring ipadala sa address na ito. Sigurado ka ba?</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang address na pinili mo para sa sukli ay hindi bahagi ng walet na ito. Ang anumang o lahat ng pondo sa iyong walet ay maaaring ipadala sa address na ito. Sigurado ka ba?</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(walang label)</translation>
+ <translation type="unfinished">(walang label)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2365,80 +2073,57 @@ Tandaan: Dahil ang bayad ay kinakalkula sa bawat-byte na batayan, ang bayad ng
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
- <translation>Piliin ang dating ginamit na address</translation>
+ <translation type="unfinished">Piliin ang dating ginamit na address</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
- <translation>Ang Bitcoin address kung saan ipapadala and bayad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang Bitcoin address kung saan ipapadala and bayad</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>I-paste ang address mula sa clipboard</translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
- </message>
- <message>
<source>Remove this entry</source>
- <translation>Alisin ang entry na ito</translation>
+ <translation type="unfinished">Alisin ang entry na ito</translation>
</message>
<message>
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
- <translation>Ibabawas ang bayad mula sa halagang ipapadala. Ang tatanggap ay makakatanggap ng mas kaunting mga bitcoin kaysa sa pinasok mo sa patlang ng halaga. Kung napili ang maraming tatanggap, ang bayad ay paghihiwalayin.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ibabawas ang bayad mula sa halagang ipapadala. Ang tatanggap ay makakatanggap ng mas kaunting mga bitcoin kaysa sa pinasok mo sa patlang ng halaga. Kung napili ang maraming tatanggap, ang bayad ay paghihiwalayin.</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
- <translation>Ibawas ang bayad mula sa halagaq</translation>
+ <translation type="unfinished">Ibawas ang bayad mula sa halagaq</translation>
</message>
<message>
<source>Use available balance</source>
- <translation>Gamitin ang magagamit na balanse</translation>
+ <translation type="unfinished">Gamitin ang magagamit na balanse</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
- <translation>Mensahe:</translation>
+ <translation type="unfinished">Mensahe:</translation>
</message>
<message>
<source>This is an unauthenticated payment request.</source>
- <translation>Ito ay isang unauthenticated na hiling ng bayad.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ito ay isang unauthenticated na hiling ng bayad.</translation>
</message>
<message>
<source>This is an authenticated payment request.</source>
- <translation>Ito ay isang authenticated na hiling ng bayad.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ito ay isang authenticated na hiling ng bayad.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
- <translation>Mag-enter ng label para sa address na ito upang idagdag ito sa listahan ng mga gamit na address.</translation>
+ <translation type="unfinished">Mag-enter ng label para sa address na ito upang idagdag ito sa listahan ng mga gamit na address.</translation>
</message>
<message>
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
- <translation>Mensahe na nakalakip sa bitcoin: URI na kung saan maiimbak kasama ang transaksyon para sa iyong sanggunian. Tandaan: Ang mensaheng ito ay hindi ipapadala sa network ng Bitcoin.</translation>
+ <translation type="unfinished">Mensahe na nakalakip sa bitcoin: URI na kung saan maiimbak kasama ang transaksyon para sa iyong sanggunian. Tandaan: Ang mensaheng ito ay hindi ipapadala sa network ng Bitcoin.</translation>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
- <translation>Magbayad Sa:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Memo:</source>
- <translation>Memo:</translation>
+ <translation type="unfinished">Magbayad Sa:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ShutdownWindow</name>
- <message>
- <source>%1 is shutting down...</source>
- <translation>%1 ay nag-shu-shut down...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
- <translation>Huwag i-shut down ang computer hanggang mawala ang window na ito.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
@@ -2451,29 +2136,21 @@ Tandaan: Dahil ang bayad ay kinakalkula sa bawat-byte na batayan, ang bayad ng
</message>
<message>
<source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
- <translation>Maaari kang pumirma ng mga mensahe/kasunduan sa iyong mga address upang mapatunayan na maaari kang makatanggap ng mga bitcoin na ipinadala sa kanila. Mag-ingat na huwag pumirma ng anumang bagay na hindi malinaw o random, dahil ang mga phishing attack ay maaaring subukan na linlangin ka sa pagpirma ng iyong pagkakakilanlan sa kanila. Pumirma lamang ng kumpletong mga pahayag na sumasang-ayon ka.</translation>
+ <translation type="unfinished">Maaari kang pumirma ng mga mensahe/kasunduan sa iyong mga address upang mapatunayan na maaari kang makatanggap ng mga bitcoin na ipinadala sa kanila. Mag-ingat na huwag pumirma ng anumang bagay na hindi malinaw o random, dahil ang mga phishing attack ay maaaring subukan na linlangin ka sa pagpirma ng iyong pagkakakilanlan sa kanila. Pumirma lamang ng kumpletong mga pahayag na sumasang-ayon ka.</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
- <translation>Ang Bitcoin address kung anong ipipirma sa mensahe</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang Bitcoin address kung anong ipipirma sa mensahe</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
- <translation>Piliin ang dating ginamit na address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
+ <translation type="unfinished">Piliin ang dating ginamit na address</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>I-paste ang address mula sa clipboard</translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
- </message>
- <message>
<source>Enter the message you want to sign here</source>
<translation>I-enter ang mensahe na nais mong pirmahan dito</translation>
</message>
@@ -2507,11 +2184,11 @@ Tandaan: Dahil ang bayad ay kinakalkula sa bawat-byte na batayan, ang bayad ng
</message>
<message>
<source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
- <translation>Ipasok ang address ng tatanggap, mensahe (tiyakin na kopyahin mo ang mga break ng linya, puwang, mga tab, atbp.) at pirma sa ibaba upang i-verify ang mensahe. Mag-ingat na huwag magbasa ng higit pa sa pirma kaysa sa kung ano ang nasa nakapirmang mensahe mismo, upang maiwasan na maloko ng man-in-the-middle attack. Tandaan na pinapatunayan lamang nito na nakakatanggap sa address na ito ang partido na pumirma, hindi nito napapatunayan ang pagpapadala ng anumang transaksyon!</translation>
+ <translation type="unfinished">Ipasok ang address ng tatanggap, mensahe (tiyakin na kopyahin mo ang mga break ng linya, puwang, mga tab, atbp.) at pirma sa ibaba upang i-verify ang mensahe. Mag-ingat na huwag magbasa ng higit pa sa pirma kaysa sa kung ano ang nasa nakapirmang mensahe mismo, upang maiwasan na maloko ng man-in-the-middle attack. Tandaan na pinapatunayan lamang nito na nakakatanggap sa address na ito ang partido na pumirma, hindi nito napapatunayan ang pagpapadala ng anumang transaksyon!</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
- <translation>Ang Bitcoin address na pumirma sa mensahe</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang Bitcoin address na pumirma sa mensahe</translation>
</message>
<message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
@@ -2527,233 +2204,216 @@ Tandaan: Dahil ang bayad ay kinakalkula sa bawat-byte na batayan, ang bayad ng
</message>
<message>
<source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>I-klik ang "Pirmahan ang Mensahe" upang gumawa ng pirma</translation>
+ <translation type="unfinished">I-klik ang "Pirmahan ang Mensahe" upang gumawa ng pirma</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Ang address na pinasok ay hindi wasto.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang address na pinasok ay hindi wasto.</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Mangyaring suriin ang address at subukang muli.</translation>
+ <translation type="unfinished">Mangyaring suriin ang address at subukang muli.</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Ang pinasok na address ay hindi tumutukoy sa isang key.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang pinasok na address ay hindi tumutukoy sa isang key.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Kinansela ang pag-unlock ng walet.</translation>
+ <translation type="unfinished">Kinansela ang pag-unlock ng walet.</translation>
</message>
<message>
<source>No error</source>
- <translation>Walang Kamalian</translation>
+ <translation type="unfinished">Walang Kamalian</translation>
</message>
<message>
<source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Hindi magagamit ang private key para sa pinasok na address.</translation>
+ <translation type="unfinished">Hindi magagamit ang private key para sa pinasok na address.</translation>
</message>
<message>
<source>Message signing failed.</source>
- <translation>Nabigo ang pagpirma ng mensahe.</translation>
+ <translation type="unfinished">Nabigo ang pagpirma ng mensahe.</translation>
</message>
<message>
<source>Message signed.</source>
- <translation>Napirmahan ang mensahe.</translation>
+ <translation type="unfinished">Napirmahan ang mensahe.</translation>
</message>
<message>
<source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Ang pirma ay hindi maaaring ma-decode.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang pirma ay hindi maaaring ma-decode.</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Mangyaring suriin ang pirma at subukang muli.</translation>
+ <translation type="unfinished">Mangyaring suriin ang pirma at subukang muli.</translation>
</message>
<message>
<source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Ang pirma ay hindi tumugma sa message digest.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang pirma ay hindi tumugma sa message digest.</translation>
</message>
<message>
<source>Message verification failed.</source>
- <translation>Nabigo ang pagpapatunay ng mensahe.</translation>
+ <translation type="unfinished">Nabigo ang pagpapatunay ng mensahe.</translation>
</message>
<message>
<source>Message verified.</source>
- <translation>Napatunayan ang mensahe.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TrafficGraphWidget</name>
- <message>
- <source>KB/s</source>
- <translation>KB/s</translation>
+ <translation type="unfinished">Napatunayan ang mensahe.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Bukas para sa %n pang mga blocks</numerusform><numerusform>Bukas para sa %n pang mga blocks</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
- <translation>Bukas hanggang %1</translation>
+ <translation type="unfinished">Bukas hanggang %1</translation>
</message>
<message>
<source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
- <translation>sumalungat sa isang transaksyon na may %1 pagkumpirma</translation>
+ <translation type="unfinished">sumalungat sa isang transaksyon na may %1 pagkumpirma</translation>
</message>
<message>
<source>0/unconfirmed, %1</source>
- <translation>0/hindi nakumpirma, %1</translation>
+ <translation type="unfinished">0/hindi nakumpirma, %1</translation>
</message>
<message>
<source>in memory pool</source>
- <translation>nasa memory pool</translation>
+ <translation type="unfinished">nasa memory pool</translation>
</message>
<message>
<source>not in memory pool</source>
- <translation>wala sa memory pool</translation>
+ <translation type="unfinished">wala sa memory pool</translation>
</message>
<message>
<source>abandoned</source>
- <translation>inabandona</translation>
+ <translation type="unfinished">inabandona</translation>
</message>
<message>
<source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/hindi nakumpirma</translation>
+ <translation type="unfinished">%1/hindi nakumpirma</translation>
</message>
<message>
<source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 pagkumpirma</translation>
+ <translation type="unfinished">%1 pagkumpirma</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
- <translation>Katayuan</translation>
+ <translation type="unfinished">Katayuan</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>Petsa</translation>
+ <translation type="unfinished">Petsa</translation>
</message>
<message>
<source>Source</source>
- <translation>Pinagmulan</translation>
+ <translation type="unfinished">Pinagmulan</translation>
</message>
<message>
<source>Generated</source>
- <translation>Nagawa</translation>
+ <translation type="unfinished">Nagawa</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
- <translation>Mula sa</translation>
+ <translation type="unfinished">Mula sa</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
- <translation>hindi alam</translation>
+ <translation type="unfinished">hindi alam</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
- <translation>Sa</translation>
+ <translation type="unfinished">Sa</translation>
</message>
<message>
<source>own address</source>
- <translation>sariling address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>watch-only</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>label</translation>
+ <translation type="unfinished">sariling address</translation>
</message>
<message>
<source>Credit</source>
- <translation>Pautang</translation>
+ <translation type="unfinished">Pautang</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>siguradong maaaring gastusin pagkalikha ng %n pang mga block</numerusform><numerusform>siguradong maaaring gastusin pagkalikha ng %n pang mga blocks</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
<source>not accepted</source>
- <translation>hindi tinanggap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debit</translation>
+ <translation type="unfinished">hindi tinanggap</translation>
</message>
<message>
<source>Total debit</source>
- <translation>Kabuuang debit</translation>
+ <translation type="unfinished">Kabuuang debit</translation>
</message>
<message>
<source>Total credit</source>
- <translation>Kabuuang credit</translation>
+ <translation type="unfinished">Kabuuang credit</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
- <translation>Bayad sa transaksyon</translation>
+ <translation type="unfinished">Bayad sa transaksyon</translation>
</message>
<message>
<source>Net amount</source>
- <translation>Halaga ng net</translation>
+ <translation type="unfinished">Halaga ng net</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
- <translation>Mensahe</translation>
+ <translation type="unfinished">Mensahe</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
- <translation>Puna</translation>
+ <translation type="unfinished">Puna</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction ID</source>
- <translation>ID ng Transaksyon</translation>
+ <translation type="unfinished">ID ng Transaksyon</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction total size</source>
- <translation>Kabuuang laki ng transaksyon</translation>
+ <translation type="unfinished">Kabuuang laki ng transaksyon</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction virtual size</source>
- <translation>Ang virtual size ng transaksyon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Output index</source>
- <translation>Output index</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang virtual size ng transaksyon</translation>
</message>
<message>
<source>Merchant</source>
- <translation>Mangangalakal</translation>
+ <translation type="unfinished">Mangangalakal</translation>
</message>
<message>
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Ang mga nabuong coins ay dapat mayroong %1 blocks sa ibabaw bago sila gastusin. Kapag nabuo mo ang block na ito, nai-broadcast ito sa network na idadagdag sa block chain. Kung nabigo itong makapasok sa chain, magbabago ang katayuan nito sa "hindi tinanggap" at hindi it magagastos. Maaaring mangyari ito paminsan-minsan kung may isang node na bumuo ng isang block sa loob ng ilang segundo sa iyo.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang mga nabuong coins ay dapat mayroong %1 blocks sa ibabaw bago sila gastusin. Kapag nabuo mo ang block na ito, nai-broadcast ito sa network na idadagdag sa block chain. Kung nabigo itong makapasok sa chain, magbabago ang katayuan nito sa "hindi tinanggap" at hindi it magagastos. Maaaring mangyari ito paminsan-minsan kung may isang node na bumuo ng isang block sa loob ng ilang segundo sa iyo.</translation>
</message>
<message>
<source>Debug information</source>
- <translation>I-debug ang impormasyon</translation>
+ <translation type="unfinished">I-debug ang impormasyon</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction</source>
- <translation>Transaksyon</translation>
+ <translation type="unfinished">Transaksyon</translation>
</message>
<message>
<source>Inputs</source>
- <translation>Mga input</translation>
+ <translation type="unfinished">Mga input</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Halaga</translation>
+ <translation type="unfinished">Halaga</translation>
</message>
<message>
<source>true</source>
- <translation>totoo</translation>
+ <translation type="unfinished">totoo</translation>
</message>
<message>
<source>false</source>
- <translation>mali</translation>
+ <translation type="unfinished">mali</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2764,829 +2424,652 @@ Tandaan: Dahil ang bayad ay kinakalkula sa bawat-byte na batayan, ang bayad ng
</message>
<message>
<source>Details for %1</source>
- <translation>Detalye para sa %1</translation>
+ <translation type="unfinished">Detalye para sa %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>Petsa</translation>
+ <translation type="unfinished">Petsa</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
- <translation>Uri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
+ <translation type="unfinished">Uri</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Bukas para sa %n pang mga block</numerusform><numerusform>Bukas para sa %n pang mga blocks</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
- <translation>Bukas hanggang %1</translation>
+ <translation type="unfinished">Bukas hanggang %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unconfirmed</source>
- <translation>Hindi nakumpirma</translation>
+ <translation type="unfinished">Hindi nakumpirma</translation>
</message>
<message>
<source>Abandoned</source>
- <translation>Inabandona</translation>
+ <translation type="unfinished">Inabandona</translation>
</message>
<message>
<source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Ikinukumpirma (%1 ng %2 inirerekumendang kompirmasyon)</translation>
+ <translation type="unfinished">Ikinukumpirma (%1 ng %2 inirerekumendang kompirmasyon)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Nakumpirma (%1 pagkumpirma)</translation>
+ <translation type="unfinished">Nakumpirma (%1 pagkumpirma)</translation>
</message>
<message>
<source>Conflicted</source>
- <translation>Nagkasalungat</translation>
+ <translation type="unfinished">Nagkasalungat</translation>
</message>
<message>
<source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Hindi pa ligtas gastusin (%1 pagkumpirma, magagamit pagkatapos ng %2)</translation>
+ <translation type="unfinished">Hindi pa ligtas gastusin (%1 pagkumpirma, magagamit pagkatapos ng %2)</translation>
</message>
<message>
<source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Nabuo ngunit hindi tinanggap</translation>
+ <translation type="unfinished">Nabuo ngunit hindi tinanggap</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
- <translation>Natanggap kasama ang</translation>
+ <translation type="unfinished">Natanggap kasama ang</translation>
</message>
<message>
<source>Received from</source>
- <translation>Natanggap mula kay</translation>
+ <translation type="unfinished">Natanggap mula kay</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
- <translation>Ipinadala sa</translation>
+ <translation type="unfinished">Ipinadala sa</translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pagbabayad sa iyong sarili</translation>
+ <translation type="unfinished">Pagbabayad sa iyong sarili</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
- <translation>Namina</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>watch-only</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
+ <translation type="unfinished">Namina</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(walang label)</translation>
+ <translation type="unfinished">(walang label)</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Katayuan ng transaksyon. Mag-hover sa patlang na ito upang ipakita ang bilang ng mga pagkumpirma.</translation>
+ <translation type="unfinished">Katayuan ng transaksyon. Mag-hover sa patlang na ito upang ipakita ang bilang ng mga pagkumpirma.</translation>
</message>
<message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Petsa at oras na natanggap ang transaksyon.</translation>
+ <translation type="unfinished">Petsa at oras na natanggap ang transaksyon.</translation>
</message>
<message>
<source>Type of transaction.</source>
- <translation>Uri ng transaksyon.</translation>
+ <translation type="unfinished">Uri ng transaksyon.</translation>
</message>
<message>
<source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Kasangkot man o hindi ang isang watch-only address sa transaksyon na ito.</translation>
+ <translation type="unfinished">Kasangkot man o hindi ang isang watch-only address sa transaksyon na ito.</translation>
</message>
<message>
<source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>User-defined na hangarin/layunin ng transaksyon.</translation>
+ <translation type="unfinished">User-defined na hangarin/layunin ng transaksyon.</translation>
</message>
<message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Halaga na tinanggal o idinagdag sa balanse.</translation>
+ <translation type="unfinished">Halaga na tinanggal o idinagdag sa balanse.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>All</source>
- <translation>Lahat</translation>
+ <translation type="unfinished">Lahat</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
- <translation>Ngayon</translation>
+ <translation type="unfinished">Ngayon</translation>
</message>
<message>
<source>This week</source>
- <translation>Ngayong linggo</translation>
+ <translation type="unfinished">Ngayong linggo</translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
- <translation>Ngayong buwan</translation>
+ <translation type="unfinished">Ngayong buwan</translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
- <translation>Noong nakaraang buwan</translation>
+ <translation type="unfinished">Noong nakaraang buwan</translation>
</message>
<message>
<source>This year</source>
- <translation>Ngayon taon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Saklaw...</translation>
+ <translation type="unfinished">Ngayon taon</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
- <translation>Natanggap kasama ang</translation>
+ <translation type="unfinished">Natanggap kasama ang</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
- <translation>Ipinadala sa</translation>
+ <translation type="unfinished">Ipinadala sa</translation>
</message>
<message>
<source>To yourself</source>
- <translation>Sa iyong sarili</translation>
+ <translation type="unfinished">Sa iyong sarili</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
- <translation>Namina</translation>
+ <translation type="unfinished">Namina</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
- <translation>Ang iba</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang iba</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address, transaction id, or label to search</source>
- <translation>Ipasok ang address, ID ng transaksyon, o label upang maghanap</translation>
+ <translation type="unfinished">Ipasok ang address, ID ng transaksyon, o label upang maghanap</translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
- <translation>Minimum na halaga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Abandon transaction</source>
- <translation>Iwanan ang transaksyon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Increase transaction fee</source>
- <translation>Dagdagan ang bayad sa transaksyon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopyahin ang address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopyahin ang label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopyahin ang halaga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopyahin ang ID ng transaksyon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy raw transaction</source>
- <translation>Kopyahin ang raw na transaksyon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy full transaction details</source>
- <translation>Kopyahin ang buong detalye ng transaksyon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>I-edit ang label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Ipakita ang mga detalye ng transaksyon</translation>
+ <translation type="unfinished">Minimum na halaga</translation>
</message>
<message>
<source>Export Transaction History</source>
- <translation>I-export ang Kasaysayan ng Transaksyon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
+ <translation type="unfinished">I-export ang Kasaysayan ng Transaksyon</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
- <translation>Nakumpirma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Watch-only</translation>
+ <translation type="unfinished">Nakumpirma</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>Petsa</translation>
+ <translation type="unfinished">Petsa</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
- <translation>Uri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
+ <translation type="unfinished">Uri</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>Nabigo and pag-export</translation>
+ <translation type="unfinished">Nabigo ang Pag-export</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>May kamalian sa pag-impok ng kasaysayan ng transaksyon sa %1.</translation>
+ <translation type="unfinished">May kamalian sa pag-impok ng kasaysayan ng transaksyon sa %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Successful</source>
- <translation>Matagumpay ang Pag-export</translation>
+ <translation type="unfinished">Matagumpay ang Pag-export</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Matagumpay na naimpok ang kasaysayan ng transaksyon sa %1.</translation>
+ <translation type="unfinished">Matagumpay na naimpok ang kasaysayan ng transaksyon sa %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Range:</source>
- <translation>Saklaw:</translation>
+ <translation type="unfinished">Saklaw:</translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
- <translation>sa</translation>
+ <translation type="unfinished">sa</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
- <message>
- <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
- <translation>Unit na gamit upang ipakita ang mga halaga. I-klik upang pumili ng isa pang yunit.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletController</name>
- <message>
- <source>Close wallet</source>
- <translation>Isara ang walet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled.</source>
- <translation>Ang pagsasara ng walet nang masyadong matagal ay maaaring magresulta sa pangangailangan ng pag-resync sa buong chain kung pinagana ang pruning.</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>WalletFrame</name>
<message>
<source>Create a new wallet</source>
- <translation>Gumawa ng Bagong Pitaka</translation>
+ <translation type="unfinished">Gumawa ng Bagong Pitaka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
- <translation>Magpadala ng Coins</translation>
+ <translation type="unfinished">Magpadala ng Coins</translation>
</message>
<message>
<source>Fee bump error</source>
- <translation>Kamalian sa fee bump</translation>
+ <translation type="unfinished">Kamalian sa fee bump</translation>
</message>
<message>
<source>Increasing transaction fee failed</source>
- <translation>Nabigo ang pagtaas ng bayad sa transaksyon</translation>
+ <translation type="unfinished">Nabigo ang pagtaas ng bayad sa transaksyon</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to increase the fee?</source>
- <translation>Nais mo bang dagdagan ang bayad?</translation>
+ <translation type="unfinished">Nais mo bang dagdagan ang bayad?</translation>
</message>
<message>
<source>Current fee:</source>
- <translation>Kasalukuyang bayad:</translation>
+ <translation type="unfinished">Kasalukuyang bayad:</translation>
</message>
<message>
<source>Increase:</source>
- <translation>Pagtaas:</translation>
+ <translation type="unfinished">Pagtaas:</translation>
</message>
<message>
<source>New fee:</source>
- <translation>Bagong bayad:</translation>
+ <translation type="unfinished">Bagong bayad:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm fee bump</source>
- <translation>Kumpirmahin ang fee bump</translation>
+ <translation type="unfinished">Kumpirmahin ang fee bump</translation>
</message>
<message>
<source>Can't draft transaction.</source>
- <translation>Hindi ma-draft ang transaksyon</translation>
+ <translation type="unfinished">Hindi ma-draft ang transaksyon</translation>
</message>
<message>
<source>PSBT copied</source>
- <translation>Kinopya ang PSBT</translation>
+ <translation type="unfinished">Kinopya ang PSBT</translation>
</message>
<message>
<source>Can't sign transaction.</source>
- <translation>Hindi mapirmahan ang transaksyon.</translation>
+ <translation type="unfinished">Hindi mapirmahan ang transaksyon.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not commit transaction</source>
- <translation>Hindi makagawa ng transaksyon</translation>
+ <translation type="unfinished">Hindi makagawa ng transaksyon</translation>
</message>
<message>
<source>default wallet</source>
- <translation>walet na default</translation>
+ <translation type="unfinished">walet na default</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>&amp;Export</source>
- <translation>I-export</translation>
+ <translation type="unfinished">I-export</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Angkatin ang datos sa kasalukuyang tab sa talaksan</translation>
+ <translation type="unfinished">Angkatin ang datos sa kasalukuyang tab sa talaksan</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation>Kamalian</translation>
+ <translation type="unfinished">Kamalian</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Wallet</source>
- <translation>Backup na walet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Data ng walet (*.dat)</translation>
+ <translation type="unfinished">Backup na walet</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Failed</source>
- <translation>Nabigo ang Backup</translation>
+ <translation type="unfinished">Nabigo ang Backup</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>May kamalian sa pag-impok ng datos ng walet sa %1.</translation>
+ <translation type="unfinished">May kamalian sa pag-impok ng datos ng walet sa %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Successful</source>
- <translation>Matagumpay ang Pag-Backup</translation>
+ <translation type="unfinished">Matagumpay ang Pag-Backup</translation>
</message>
<message>
<source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Matagumpay na naimpok ang datos ng walet sa %1.</translation>
+ <translation type="unfinished">Matagumpay na naimpok ang datos ng walet sa %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation>Kanselahin</translation>
+ <translation type="unfinished">Kanselahin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
- <translation>Naipamahagi sa ilalim ng lisensya ng MIT software, tingnan ang kasamang file %s o %s</translation>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation type="unfinished">Ang mga %s developers</translation>
</message>
<message>
- <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
- <translation>Na-configure ang prune mas mababa sa minimum na %d MiB. Mangyaring gumamit ng mas mataas na numero.</translation>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation type="unfinished">-maxtxfee ay nakatakda nang napakataas! Ang mga bayad na ganito kalaki ay maaaring bayaran sa isang solong transaksyon.</translation>
</message>
<message>
- <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
- <translation>Prune: ang huling pag-synchronize ng walet ay lampas sa pruned data. Kailangan mong mag-reindex (i-download muli ang buong blockchain sa kaso ng pruned node)</translation>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi makakuha ng lock sa direktoryo ng data %s. Malamang na tumatakbo ang %s.</translation>
</message>
<message>
- <source>Pruning blockstore...</source>
- <translation>Pruning blockstore...</translation>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
+ <translation type="unfinished">Naipamahagi sa ilalim ng lisensya ng MIT software, tingnan ang kasamang file %s o %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
- <translation>Hindi masimulan ang HTTP server. Tingnan ang debug log para sa detalye.</translation>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation type="unfinished">Error sa pagbabasa %s! Nabasa nang tama ang lahat ng mga key, ngunit ang data ng transaksyon o mga entry sa address book ay maaaring nawawala o hindi tama.</translation>
</message>
<message>
- <source>The %s developers</source>
- <translation>Ang mga %s developers</translation>
+ <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
+ <translation type="unfinished">Kamalian: Nabigo ang pakikinig sa mga papasok na koneksyon (ang listen ay nagbalik ng error %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
- <translation>Hindi makakuha ng lock sa direktoryo ng data %s. Malamang na tumatakbo ang %s.</translation>
+ <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
+ <translation type="unfinished">Nabigo ang pagtatantya ng bayad. Hindi pinagana ang Fallbackfee. Maghintay ng ilang mga block o paganahin -fallbackfee.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>Error sa pagbabasa %s! Nabasa nang tama ang lahat ng mga key, ngunit ang data ng transaksyon o mga entry sa address book ay maaaring nawawala o hindi tama.</translation>
+ <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi wastong halaga para sa -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (dapat hindi bababa sa minrelay fee na %s upang maiwasan ang mga natigil na mga transaksyon)</translation>
</message>
<message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
- <translation>Mangyaring suriin na ang petsa at oras ng iyong computer ay tama! Kung mali ang iyong orasan, ang %s ay hindi gagana nang maayos.</translation>
+ <translation type="unfinished">Mangyaring suriin na ang petsa at oras ng iyong computer ay tama! Kung mali ang iyong orasan, ang %s ay hindi gagana nang maayos.</translation>
</message>
<message>
<source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
- <translation>Mangyaring tumulong kung natagpuan mo ang %s kapaki-pakinabang. Bisitahin ang %s para sa karagdagang impormasyon tungkol sa software.</translation>
+ <translation type="unfinished">Mangyaring tumulong kung natagpuan mo ang %s kapaki-pakinabang. Bisitahin ang %s para sa karagdagang impormasyon tungkol sa software.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation type="unfinished">Na-configure ang prune mas mababa sa minimum na %d MiB. Mangyaring gumamit ng mas mataas na numero.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation type="unfinished">Prune: ang huling pag-synchronize ng walet ay lampas sa pruned data. Kailangan mong mag-reindex (i-download muli ang buong blockchain sa kaso ng pruned node)</translation>
</message>
<message>
<source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
- <translation>Ang block database ay naglalaman ng isang block na tila nagmula sa hinaharap. Maaaring ito ay dahil sa petsa at oras ng iyong computer na nakatakda nang hindi wasto. Muling itayo ang database ng block kung sigurado ka na tama ang petsa at oras ng iyong computer</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang block database ay naglalaman ng isang block na tila nagmula sa hinaharap. Maaaring ito ay dahil sa petsa at oras ng iyong computer na nakatakda nang hindi wasto. Muling itayo ang database ng block kung sigurado ka na tama ang petsa at oras ng iyong computer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
+ <translation type="unfinished">Ang halaga ng transaksyon ay masyadong maliit na maipadala matapos na maibawas ang bayad</translation>
</message>
<message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Ito ay isang pre-release test build - gamitin sa iyong sariling peligro - huwag gumamit para sa mga aplikasyon ng pagmimina o pangangalakal</translation>
+ <translation type="unfinished">Ito ay isang pre-release test build - gamitin sa iyong sariling peligro - huwag gumamit para sa mga aplikasyon ng pagmimina o pangangalakal</translation>
</message>
<message>
<source>This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level</source>
- <translation>Ito ang bayad sa transaksyon na maaari mong iwaksi kung ang sukli ay mas maliit kaysa sa dust sa antas na ito</translation>
+ <translation type="unfinished">Ito ang bayad sa transaksyon na maaari mong iwaksi kung ang sukli ay mas maliit kaysa sa dust sa antas na ito</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source>
- <translation>Hindi ma-replay ang mga blocks. Kailangan mong muling itayo ang database gamit ang -reindex-chainstate.</translation>
+ <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation type="unfinished">Ito ang bayad sa transaksyon na maaari mong bayaran kapag hindi magagamit ang pagtantya sa bayad.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation type="unfinished">Ang kabuuang haba ng string ng bersyon ng network (%i) ay lumampas sa maximum na haba (%i). Bawasan ang bilang o laki ng mga uacomment.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
- <translation>Hindi ma-rewind ang database sa pre-fork state. Kailangan mong i-download muli ang blockchain</translation>
+ <source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi ma-replay ang mga blocks. Kailangan mong muling itayo ang database gamit ang -reindex-chainstate.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Babala: Ang network ay mukhang hindi ganap na sumang-ayon! Ang ilang mga minero ay mukhang nakakaranas ng mga isyu.</translation>
+ <source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
+ <translation type="unfinished">Babala: Napansin ang mga private key sa walet { %s} na may mga hindi pinaganang private key</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Babala: Mukhang hindi kami ganap na sumasang-ayon sa aming mga peers! Maaaring kailanganin mong mag-upgrade, o ang ibang mga node ay maaaring kailanganing mag-upgrade.</translation>
+ <translation type="unfinished">Babala: Mukhang hindi kami ganap na sumasang-ayon sa aming mga peers! Maaaring kailanganin mong mag-upgrade, o ang ibang mga node ay maaaring kailanganing mag-upgrade.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
+ <translation type="unfinished">Kailangan mong muling itayo ang database gamit ang -reindex upang bumalik sa unpruned mode. I-do-download muli nito ang buong blockchain</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s is set very high!</source>
+ <translation type="unfinished">Ang %s ay nakatakda ng napakataas!</translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
- <translation>ang -maxmempool ay dapat hindi bababa sa %d MB</translation>
+ <translation type="unfinished">ang -maxmempool ay dapat hindi bababa sa %d MB</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
- <translation>Hindi malutas - %s address: ' %s'</translation>
+ <translation type="unfinished">Hindi malutas - %s address: ' %s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Change index out of range</source>
- <translation>Ang change index nasa labas ng saklaw</translation>
+ <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi makapagsulat sa direktoryo ng data '%s'; suriin ang mga pahintulot.</translation>
</message>
<message>
- <source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source>
- <translation>Ang config setting para sa %s ay inilalapat lamang sa %s network kapag sa [%s] na seksyon.</translation>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation type="unfinished">Ang change index nasa labas ng saklaw</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) %i-%i</source>
- <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
+ <source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source>
+ <translation type="unfinished">Ang config setting para sa %s ay inilalapat lamang sa %s network kapag sa [%s] na seksyon.</translation>
</message>
<message>
<source>Corrupted block database detected</source>
- <translation>Sirang block database ay napansin</translation>
+ <translation type="unfinished">Sirang block database ay napansin</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
- <translation>Nais mo bang muling itayo ang block database?</translation>
+ <translation type="unfinished">Nais mo bang muling itayo ang block database?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation type="unfinished">Tapos na ang pag-lo-load</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
- <translation>Kamalian sa pagsisimula ng block database</translation>
+ <translation type="unfinished">Kamalian sa pagsisimula ng block database</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
- <translation>Kamalian sa pagsisimula ng wallet database environment %s!</translation>
+ <translation type="unfinished">Kamalian sa pagsisimula ng wallet database environment %s!</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s</source>
- <translation>Kamalian sa pag-lo-load %s</translation>
+ <translation type="unfinished">Kamalian sa pag-lo-load %s</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
- <translation>Kamalian sa pag-lo-load %s: Ang private key ay maaaring hindi paganahin sa panahon ng paglikha lamang</translation>
+ <translation type="unfinished">Kamalian sa pag-lo-load %s: Ang private key ay maaaring hindi paganahin sa panahon ng paglikha lamang</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
- <translation>Kamalian sa pag-lo-load %s: Nasira ang walet</translation>
+ <translation type="unfinished">Kamalian sa pag-lo-load %s: Nasira ang walet</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
- <translation>Kamalian sa pag-lo-load %s: Ang walet ay nangangailangan ng mas bagong bersyon ng %s</translation>
+ <translation type="unfinished">Kamalian sa pag-lo-load %s: Ang walet ay nangangailangan ng mas bagong bersyon ng %s</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading block database</source>
- <translation>Kamalian sa pag-lo-load ng block database</translation>
+ <translation type="unfinished">Kamalian sa pag-lo-load ng block database</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening block database</source>
- <translation>Kamalian sa pagbukas ng block database</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
- <translation>Nabigong makinig sa anumang port. Gamitin ang -listen=0 kung nais mo ito.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
- <translation>Nabigong i-rescan ang walet sa initialization</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing...</source>
- <translation>Nag-i-import...</translation>
+ <translation type="unfinished">Kamalian sa pagbukas ng block database</translation>
</message>
<message>
- <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
- <translation>Hindi tamang o walang nahanap na genesis block. Maling datadir para sa network?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Hindi wastong halaga para sa -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -discardfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Hindi wastong halaga para sa -discardfee=&lt;amount&gt;:'%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Hindi wastong halaga para sa -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
- <translation>Ang tinukoy na direktoryo ng mga block "%s" ay hindi umiiral.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upgrading txindex database</source>
- <translation>Nag-u-upgrade ng txindex database</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loading P2P addresses...</source>
- <translation>Nag-lo-load ng mga P2P address...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loading banlist...</source>
- <translation>Nag-lo-load ng banlist...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not enough file descriptors available.</source>
- <translation>Hindi sapat ang mga file descriptors na magagamit.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
- <translation>Hindi ma-configure ang prune na may negatibong halaga.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
- <translation>Ang prune mode ay hindi katugma sa -txindex.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Replaying blocks...</source>
- <translation>Ni-re-replay ang blocks...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rewinding blocks...</source>
- <translation>Ni-re-rewind ang blocks...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The source code is available from %s.</source>
- <translation>Ang source code ay magagamit mula sa %s.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee and change calculation failed</source>
- <translation>Nabigo ang bayad sa transaksyon at pagkalkula ng sukli</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
- <translation>Hindi ma-bind sa %s sa computer na ito. Malamang na tumatakbo na ang %s.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to generate keys</source>
- <translation>Hindi makagawa ng keys</translation>
+ <source>Error reading from database, shutting down.</source>
+ <translation type="unfinished">Kamalian sa pagbabasa mula sa database, nag-shu-shut down.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
- <translation>Hindi suportadong logging category %s=%s.</translation>
+ <source>Error upgrading chainstate database</source>
+ <translation type="unfinished">Kamalian sa pag-u-upgrade ng chainstate database</translation>
</message>
<message>
- <source>Upgrading UTXO database</source>
- <translation>Nag-u-upgrade ng UTXO database</translation>
+ <source>Error: Disk space is low for %s</source>
+ <translation type="unfinished">Kamalian: Ang disk space ay mababa para sa %s</translation>
</message>
<message>
- <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
- <translation>Ang komento ng User Agent (%s) ay naglalaman ng hindi ligtas na mga character.</translation>
+ <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
+ <translation type="unfinished">Nabigong makinig sa anumang port. Gamitin ang -listen=0 kung nais mo ito.</translation>
</message>
<message>
- <source>Verifying blocks...</source>
- <translation>Nag-ve-verify ng blocks...</translation>
+ <source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
+ <translation type="unfinished">Nabigong i-rescan ang walet sa initialization</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
- <translation>Kinakailangan na muling maisulat ang walet: i-restart ang %s upang makumpleto</translation>
+ <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi tamang o walang nahanap na genesis block. Maling datadir para sa network?</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
- <translation>Kamalian: Nabigo ang pakikinig sa mga papasok na koneksyon (ang listen ay nagbalik ng error %s)</translation>
+ <source>Insufficient funds</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi sapat na pondo</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
- <translation>Hindi wastong halaga para sa -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (dapat hindi bababa sa minrelay fee na %s upang maiwasan ang mga natigil na mga transaksyon)</translation>
+ <source>Invalid -onion address or hostname: '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi wastong -onion address o hostname: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
- <translation>Ang halaga ng transaksyon ay masyadong maliit na maipadala matapos na maibawas ang bayad</translation>
+ <source>Invalid -proxy address or hostname: '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi wastong -proxy address o hostname: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
- <translation>Kailangan mong muling itayo ang database gamit ang -reindex upang bumalik sa unpruned mode. I-do-download muli nito ang buong blockchain</translation>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi wastong halaga para sa -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Error reading from database, shutting down.</source>
- <translation>Kamalian sa pagbabasa mula sa database, nag-shu-shut down.</translation>
+ <source>Invalid amount for -discardfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi wastong halaga para sa -discardfee=&lt;amount&gt;:'%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Error upgrading chainstate database</source>
- <translation>Kamalian sa pag-u-upgrade ng chainstate database</translation>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi wastong halaga para sa -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Disk space is low for %s</source>
- <translation>Kamalian: Ang disk space ay mababa para sa %s</translation>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi wastong halaga para sa -paytxfee=&lt;amount&gt;:'%s' (dapat hindi mas mababa sa %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid -onion address or hostname: '%s'</source>
- <translation>Hindi wastong -onion address o hostname: '%s'</translation>
+ <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi wastong netmask na tinukoy sa -whitelist: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid -proxy address or hostname: '%s'</source>
- <translation>Hindi wastong -proxy address o hostname: '%s'</translation>
+ <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Kailangang tukuyin ang port na may -whitebind: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
- <translation>Hindi wastong halaga para sa -paytxfee=&lt;amount&gt;:'%s' (dapat hindi mas mababa sa %s)</translation>
+ <source>Not enough file descriptors available.</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi sapat ang mga file descriptors na magagamit.</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
- <translation>Hindi wastong netmask na tinukoy sa -whitelist: '%s'</translation>
+ <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi ma-configure ang prune na may negatibong halaga.</translation>
</message>
<message>
- <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
- <translation>Kailangang tukuyin ang port na may -whitebind: '%s'</translation>
+ <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
+ <translation type="unfinished">Ang prune mode ay hindi katugma sa -txindex.</translation>
</message>
<message>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
- <translation>Pagbabawas ng -maxconnections mula sa %d hanggang %d, dahil sa mga limitasyon ng systema.</translation>
+ <translation type="unfinished">Pagbabawas ng -maxconnections mula sa %d hanggang %d, dahil sa mga limitasyon ng systema.</translation>
</message>
<message>
<source>Section [%s] is not recognized.</source>
- <translation>Ang seksyon [%s] ay hindi kinikilala.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang seksyon [%s] ay hindi kinikilala.</translation>
</message>
<message>
<source>Signing transaction failed</source>
- <translation>Nabigo ang pagpirma ng transaksyon</translation>
+ <translation type="unfinished">Nabigo ang pagpirma ng transaksyon</translation>
</message>
<message>
<source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source>
- <translation>Ang tinukoy na -walletdir "%s" ay hindi umiiral</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang tinukoy na -walletdir "%s" ay hindi umiiral</translation>
</message>
<message>
<source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source>
- <translation>Ang tinukoy na -walletdir "%s" ay isang relative path</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang tinukoy na -walletdir "%s" ay isang relative path</translation>
</message>
<message>
<source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source>
- <translation>Ang tinukoy na -walletdir "%s" ay hindi isang direktoryo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The specified config file %s does not exist
-</source>
- <translation>Ang tinukoy na config file %s ay hindi umiiral
-</translation>
+ <translation type="unfinished">Ang tinukoy na -walletdir "%s" ay hindi isang direktoryo</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
- <translation>Ang halaga ng transaksyon ay masyadong maliit upang mabayaran ang bayad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This is experimental software.</source>
- <translation>Ito ay pang-eksperimentong software.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction amount too small</source>
- <translation>Masyadong maliit ang halaga ng transaksyon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction too large</source>
- <translation>Masyadong malaki ang transaksyon</translation>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished">Ang tinukoy na direktoryo ng mga block "%s" ay hindi umiiral.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
- <translation>Hindi ma-bind sa %s sa computer na ito (ang bind ay nagbalik ng error %s)</translation>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation type="unfinished">Ang source code ay magagamit mula sa %s.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to create the PID file '%s': %s</source>
- <translation>Hindi makagawa ng PID file '%s': %s</translation>
+ <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
+ <translation type="unfinished">Ang halaga ng transaksyon ay masyadong maliit upang mabayaran ang bayad</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to generate initial keys</source>
- <translation>Hindi makagawa ng paunang mga key</translation>
+ <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
+ <translation type="unfinished">Iiwasan ng walet na magbayad ng mas mababa kaysa sa minimum na bayad sa relay.</translation>
</message>
<message>
- <source>Verifying wallet(s)...</source>
- <translation>Nag-ve-verify ng mga walet...</translation>
+ <source>This is experimental software.</source>
+ <translation type="unfinished">Ito ay pang-eksperimentong software.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
- <translation>Babala: na-activate ang mga hindi kilalang bagong patakaran (versionbit %i)</translation>
+ <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
+ <translation type="unfinished">Ito ang pinakamababang bayad sa transaksyon na babayaran mo sa bawat transaksyon.</translation>
</message>
<message>
- <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
- <translation>-maxtxfee ay nakatakda nang napakataas! Ang mga bayad na ganito kalaki ay maaaring bayaran sa isang solong transaksyon.</translation>
+ <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation type="unfinished">Ito ang bayad sa transaksyon na babayaran mo kung magpapadala ka ng transaksyon.</translation>
</message>
<message>
- <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
- <translation>Ito ang bayad sa transaksyon na maaari mong bayaran kapag hindi magagamit ang pagtantya sa bayad.</translation>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation type="unfinished">Masyadong maliit ang halaga ng transaksyon</translation>
</message>
<message>
- <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
- <translation>Ang kabuuang haba ng string ng bersyon ng network (%i) ay lumampas sa maximum na haba (%i). Bawasan ang bilang o laki ng mga uacomment.</translation>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation type="unfinished">Ang mga halaga ng transaksyon ay hindi dapat negative</translation>
</message>
<message>
- <source>%s is set very high!</source>
- <translation>Ang %s ay nakatakda ng napakataas!</translation>
+ <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
+ <translation type="unfinished">Ang transaksyon ay may masyadong mahabang chain ng mempool</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet %s. Duplicate -wallet filename specified.</source>
- <translation>Kamalian sa paglo-load ng walet %s. Duplicate -wallet filename na tinukoy.</translation>
+ <source>Transaction must have at least one recipient</source>
+ <translation type="unfinished">Ang transaksyon ay dapat mayroong kahit isang tatanggap</translation>
</message>
<message>
- <source>Starting network threads...</source>
- <translation>Pagsisimula ng mga thread ng network...</translation>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation type="unfinished">Masyadong malaki ang transaksyon</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
- <translation>Iiwasan ng walet na magbayad ng mas mababa kaysa sa minimum na bayad sa relay.</translation>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi ma-bind sa %s sa computer na ito (ang bind ay nagbalik ng error %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
- <translation>Ito ang pinakamababang bayad sa transaksyon na babayaran mo sa bawat transaksyon.</translation>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi ma-bind sa %s sa computer na ito. Malamang na tumatakbo na ang %s.</translation>
</message>
<message>
- <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Ito ang bayad sa transaksyon na babayaran mo kung magpapadala ka ng transaksyon.</translation>
+ <source>Unable to create the PID file '%s': %s</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi makagawa ng PID file '%s': %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must not be negative</source>
- <translation>Ang mga halaga ng transaksyon ay hindi dapat negative</translation>
+ <source>Unable to generate initial keys</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi makagawa ng paunang mga key</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
- <translation>Ang transaksyon ay may masyadong mahabang chain ng mempool</translation>
+ <source>Unable to generate keys</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi makagawa ng keys</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction must have at least one recipient</source>
- <translation>Ang transaksyon ay dapat mayroong kahit isang tatanggap</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi masimulan ang HTTP server. Tingnan ang debug log para sa detalye.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>Hindi kilalang network na tinukoy sa -onlynet: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Insufficient funds</source>
- <translation>Hindi sapat na pondo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
- <translation>Nabigo ang pagtatantya ng bayad. Hindi pinagana ang Fallbackfee. Maghintay ng ilang mga block o paganahin -fallbackfee.</translation>
+ <translation type="unfinished">Hindi kilalang network na tinukoy sa -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
- <translation>Babala: Napansin ang mga private key sa walet { %s} na may mga hindi pinaganang private key</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
- <translation>Hindi makapagsulat sa direktoryo ng data '%s'; suriin ang mga pahintulot.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loading block index...</source>
- <translation>Ni-lo-load ang block index...</translation>
+ <source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
+ <translation type="unfinished">Hindi suportadong logging category %s=%s.</translation>
</message>
<message>
- <source>Loading wallet...</source>
- <translation>Ni-lo-load ang walet...</translation>
+ <source>Upgrading UTXO database</source>
+ <translation type="unfinished">Nag-u-upgrade ng UTXO database</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot downgrade wallet</source>
- <translation>Hindi ma-downgrade ang walet</translation>
+ <source>Upgrading txindex database</source>
+ <translation type="unfinished">Nag-u-upgrade ng txindex database</translation>
</message>
<message>
- <source>Rescanning...</source>
- <translation>Rescanning...</translation>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation type="unfinished">Ang komento ng User Agent (%s) ay naglalaman ng hindi ligtas na mga character.</translation>
</message>
<message>
- <source>Done loading</source>
- <translation>Tapos na ang pag-lo-load</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation type="unfinished">Kinakailangan na muling maisulat ang walet: i-restart ang %s upang makumpleto</translation>
</message>
</context>
</TS> \ No newline at end of file